Exemples d'utilisation de "se chanter" en français

<>
Ils m'ont forcé à chanter une chanson. Sie haben mich gezwungen, ein Lied zu singen.
Il ne sait pas bien chanter. Er kann nicht gut singen.
Il aime chanter. Er singt gerne.
L'avez-vous déjà entendue chanter sur scène ? Haben Sie sie je auf der Bühne singen hören?
À chaque fois que je vais à Paris, je vais au Sacré-cœur m'asseoir sur les marches pour écouter les gens chanter, jouer de la musique. Immer wenn ich in Paris bin, gehe ich zum Sacré-Cœur und setze mich dort auf die Stufen, um den Leuten beim Singen und Musikmachen zu lauschen.
Il m'a fait chanter. Er hat mich zum Singen gebracht.
Elle sait chanter et danser merveilleusement bien. Sie kann wundervoll singen und tanzen.
Je ne l'ai jamais entendu chanter. Ich habe ihn nie singen hören.
Elle l'entendit chanter. Sie hörte ihn singen.
Si seulement je pouvais bien chanter. Wenn ich bloß gut singen könnte.
Ils parlent de ce qu'ils vont chanter. Sie sprechen darüber, was sie singen wird.
On pouvait l'entendre chanter cette chanson. Man konnte ihn dieses Lied singen hören.
Nous t'entendons souvent chanter. Wir hören dich oft singen.
On l'entendit chanter sous la douche. Man hörte ihn unter der Dusche singen.
Il ne faut pas chanter victoire avant la bataille. Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
Madonna peut chanter. Madonna kann singen.
Elle se mit à chanter. Sie begann zu singen.
J'espère chanter mieux la prochaine fois. Ich hoffe, dass ich nächstes Mal besser singen werde.
Dorenda me fait chanter ; si je lui raconte mon secret, elle n'ira pas me dénoncer à la police. Dorenda erpresst mich; wenn ich ihr mein Geheimnis erzähle, wird sie mich nicht bei der Polizei anzeigen gehen.
J'ai entendu les enfants chanter ensemble. Ich hörte die Kinder gemeinsam singen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !