Sentence examples of "se compter" in French

<>
On peut aussi compter sur les tatouages pour informer les médecins d'une maladie chronique ou d'une allergie du patient. Tätowierungen sind auch eine zuverlässige Methode, um Ärzte über eine chronische Krankheit oder eine Allergie des Patienten zu informieren.
Elle n'a que deux ans, mais elle peut déjà compter jusqu'à 100. Sie ist erst zwei Jahre alt, aber sie kann schon bis 100 zählen.
Tu peux toujours compter sur moi. Du kannst immer auf mich bauen.
Il y a trois sortes de gens dans le monde : ceux qui savent compter et ceux qui ne le savent pas. Es gibt drei Arten von Leuten auf der Welt: die, die zählen können und die, die es nicht können.
Je savais que je pouvais compter sur toi ! Ich wusste, dass ich auf dich zählen kann!
Il ne sait pas compter. Er kann nicht zählen.
Maintenant, je ne nie pas qu'elle est une collègue sur laquelle on peut compter, mais je trouve tes louanges pourtant exagérées. Nun, ich leugne nicht, dass sie eine verlässliche Mitarbeiterin ist, dein Lob finde ich aber dennoch übertrieben.
On peut compter sur mon ami. Il ne m'a encore jamais laissée tomber. Auf meinen Freund ist Verlass. Er hat mich noch nie im Stich gelassen.
Il y a tant d'étoiles dans le ciel, je ne peux toutes les compter. Es sind so viele Sterne am Himmel, ich kann sie nicht alle zählen.
Ce n'est pas quelqu'un sur qui on peut compter. Er ist niemand, auf den man sich verlassen kann.
Tu ne peux pas compter sur leur aide. Du kannst nicht mit ihrer Hilfe rechnen.
Vous pouvez compter sur moi à tout moment. Sie können sich jederzeit auf mich verlassen.
Elle n'a que deux ans, mais elle sait déjà compter jusqu'à 100. Sie ist erst zwei, aber sie kann schon bis 100 zählen.
Il est si honnête que je peux compter sur lui. Er ist so ehrlich, dass ich mich auf ihn verlassen kann.
Mon fils peut compter jusqu'à cent maintenant. Mein Sohn kann jetzt bis hundert zählen.
Je suis fier de te compter dans notre équipe. Ich bin stolz, dich in unserer Mannschaft zu haben.
Comme il ment souvent, on ne peut pas compter sur lui. Da er oft lügt, kann man sich nicht auf ihn verlassen.
Sais-tu aussi compter en italien ? Kannst du auch auf Italienisch zählen?
Elle a seulement deux ans mais elle est capable de compter jusqu'à cent. Sie ist erst zwei Jahre alt, aber schon in der Lage, bis hundert zu zählen.
Il n'a aucun ami sur lequel il peut compter. Er hat keinen Freund, auf den er sich verlassen kann.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.