Sentence examples of "se paraître" in French

<>
Face à l'existence, quatre attitudes sont possibles. Par ordre de fréquence inverse : Paraître, être, contempler et se suicider. Gegenüber der Existenz sind vier Einstellungen möglich. In absteigender Häufigkeit: scheinen, sein, betrachten und Suizid.
Ça doit paraître démocratique, mais nous devons avoir tout en mains. Es muss demokratisch aussehen, aber wir müssen alles in der Hand haben.
Les populations de la Chine et de l'Inde font paraître les autres états comme des nains. Die Bevölkerungen Chinas und Indiens lassen die anderer Staaten als Zwerge erscheinen.
Ce vêtement te fait paraître plus beau. Dieses Bekleidungsstück lässt dich schöner aussehen.
Ce vêtement te fait paraître plus belle. Dieses Bekleidungsstück lässt dich schöner aussehen.
Je suis très bon à paraître organisé, bien que la réalité soit quelque peu différente. Ich bin sehr gut darin, organisiert zu wirken, auch wenn die Wirklichkeit etwas anders aussieht.
L'accusé doit paraître devant la cour vendredi. Der Angeklagte muss am Freitag vor Gericht erscheinen.
Être et paraître ont achevé de se confondre. Sein und Schein, schein' zum Verwechseln zu sein.
Le hurlement fait paraître le loup plus gros qu'il n'est. Geschrei macht den Wolf größer, als er ist.
Porter des lunettes vous fait paraître plus intellectuel. Eine Brille lässt dich viel klüger aussehen.
Celui qui veut paraître ne sera pas éclairé. Wer selber scheinen will, wird nicht erleuchtet.
Il avait marché pieds-nus sur une punaise, mais n'en a rien laissé paraître. Er war barfuß auf eine Heftzwecke getreten, verzog aber keine Miene.
Pour avoir du succès, il faut paraître en avoir déjà. Um Erfolg zu haben, muss man aussehen, als sei man bereits erfolgreich.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.