Beispiele für die Verwendung von "servi" im Französischen

<>
Qui paie bien, est bien servi Wer gut bezahlt, ist gut bedient
Le petit déjeuner est servi de 7 à 9 heures. Das Frühstück wird von 7 bis 9 Uhr serviert.
Je me suis servi de mon imagination. Ich habe meine Phantasie benutzt.
On n'est jamais si bien servi que par soi-même Wer wohl bedient sein will, bediene sich selbst
Le serveur vous a servi tout à fait correctement ! Der Ober hat Sie völlig korrekt bedient!
Sais-tu te servir d'un ordinateur ? Kannst du einen Computer bedienen?
À quoi sert cette clé ? Wofür dient dieser Schlüssel?
Sers le café, s'il te plaît. Servier bitte den Kaffee.
Elle se sert de toi. Sie benutzt dich.
Ce livre ne sert à rien. Das Buch nutzt nichts.
À quoi servent les lobes d'oreilles ? Wofür gibt es Ohrläppchen?
J'ignore comment on se sert d'un rouet. Ich weiß nicht, wie man ein Spinnrad bedient.
Il revigora ses invités en leur servant copieusement à manger. Er ermunterte seine Gäste, beim Essen tüchtig zuzulangen.
Les gens qui servent ici sont très aimables. Die Leute, die einen hier bedienen, sind sehr freundlich.
Assez demande qui bien sert Genugsam bittet, der wohl dient
Les boissons sont servies pendant le vol Getränke werden während des Flugs serviert
Elle se sert de toi. Sie benutzt dich.
Il faut bien que mon ordinateur me serve à quelque chose. Mein Computer muss mir zu etwas nützen.
Cela ne sert à rien de lui donner des conseils. Es bringt nichts, ihm Ratschläge zu geben.
À six ans il avait appris à se servir d’une machine à écrire et dit au maître qu’il n’avait pas besoin d’apprendre à écrire à la main ! Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.