Sentence examples of "solution de traduction haute performance" in French

<>
Ne nous trompons-nous pas tous nous-mêmes, sans que nous le voulions, en insérant ici seulement des phrases qui sont créées pour leur traductibilité et, de ce fait, ne sont représentatives ni des usages correspondants ni des problèmes de traduction ? Legen wir uns alle selber herein, indem wir, ohne es uns bewußt zu machen, hier nur Sätze einstellen, die auf ihre Übersetzbarkeit hin gebildet und daher weder für den jeweiligen Sprachgebrauch noch für Übersetzungsprobleme repräsentativ sind?
Un système de traduction automatique, utilisant une langue intermédiaire, dont les mots sont les plus univoques possible, a la plus grande chance de réussite. Die beste Erfolgschance hat ein Maschinenübersetzungssystem, welches sich einer Brückensprache mit möglichst eindeutiger Lexik bedient.
C'est humain de faire des erreurs de traduction et des fautes d'inattention. Es ist menschlich Übersetzungs- und Flüchtigkeitsfehler zu machen.
Je suis un système de traduction, mais je ne suis pas automatique ! Ich bin ein Übersetzungssystem, aber ich bin nicht automatisch!
Il pleura d'admiration pour sa performance. Er weinte voll Bewunderung für ihre Aufführung.
Je suis certain que nous allons trouver une solution. Ich bin sicher, dass wir eine Lösung finden werden.
J'ai remarqué, au fil des mois, que plus de la moitié des débutants ne voient pas la différence entre traduction directe et indirecte. Im Laufe von Monaten habe ich bemerkt, dass mehr als die Hälfte der Anfänger den Unterschied zwischen direkten und indirekten Übersetzungen nicht sieht.
Le lait bout à plus haute température que l'eau. Milch kocht bei einer höheren Temperatur als Wasser.
Le public a acclamé les acteurs de leur performance. Das Publikum klatschte den Schauspielern für ihre Leistung Beifall.
Ce n'est pas la meilleure solution. Das ist nicht die beste Lösung.
Commençons la traduction ! Fangen wir an mit der Übersetzung!
Sa voix est aussi haute que l'altitude de vol d'un condor. Ihre Stimme ist so hoch wie die Flughöhe eines Kondors.
Je vais m'acheter un carburateur à membrane pour améliorer la performance de mon moteur. Ich werde mir einen Membranvergaser kaufen, um die Leistung meines Motors zu verbessern.
As-tu une solution ? Hast du eine Lösung?
Comparez encore une fois la traduction et l'original. Vergleichen Sie die Übersetzung und das Original noch einmal.
Assise dans son fauteuil en peau de panthère, la jeune femme en lingerie rouge lisait à haute voix un livre intitulé « La princesse noire ». In ihrem Pantherfellsessel sitzend, las die junge Frau mit der roten Unterwäsche laut ein Buch mit dem Titel "Die schwarze Prinzessin".
Avec cette performance, tu t'es surpassé. Félicitations ! Mit dieser Leistung hast du dich selbst übertroffen. Glückwunsch!
Personne n'avait de solution toute prête. Niemand hatte einen Lösungsvorschlag parat.
Comparez votre traduction à la sienne. Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit seiner.
Vue de manière imagée, la lexicographie a quelque chose de commun avec la pêche en haute mer. Bildlich gesehen hat die Lexikographie einiges mit der Hochseefischerei gemeinsam.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.