Sentence examples of "sortie des classes" in French

<>
Après le déjeuner nous avons deux autres classes. Nach dem Mittagessen haben wir noch zwei Stunden Unterricht.
À chaque fois que je suis allé pour la voir, elle était déjà sortie. Jedes Mal, wenn ich sie besuchen kam, war sie schon ausgegangen.
Ce magazine est à destination des adolescents. Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche.
Avec toutes mes classes et mes recherches, je n'ai pas de temps pour moi-même. Bei all der Lehre und Forschung habe ich keine Zeit für mich selbst.
La sortie du nucléaire est une affaire classée. Der Atomausstieg ist beschlossene Sache.
Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation. Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.
Toutes les classes en Java dérive de Object. Alle Klassen in Java erben von Object.
Conduisez monsieur vers la sortie. Führen Sie den Herrn zum Ausgang!
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
Nous avons trop de classes. Wir haben zu viele Klassen.
Mon colocataire ne regarde pas à la dépense quand il s'agit de cinéma : il achète les films le jour de leur sortie, quel que soit le prix. Mein Zimmerkamerad ist verschwenderisch, was das Geldausgeben für Filme betrifft; er kauft sie am Tag, wo sie herauskommen, ohne Rücksicht auf den Preis.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
Où est la sortie ? Wo ist der Ausgang?
Tiens le ballon des deux mains. Halt den Ball mit beiden Händen fest.
La sortie du métro est vraiment juste à côté de la porte de l'immeuble. Der Metroausgang ist wirklich direkt neben der Tür des Gebäudes.
Les bateaux peuvent s'orienter d'après les signaux lumineux des phares. Die Schiffe können sich an den Lichtsignalen des Leuchtturms orientieren.
Elle n'est jamais sortie avec lui. Sie ist nie mit ihm ausgegangen.
Il compléta son cours par des notes. Er ergänzte seine Vorlesung durch ein Skript.
Elle est sortie de la pièce. Sie ist aus dem Zimmer gegangen.
C'est une citoyenne respectueuse des lois. Sie ist eine gesetzestreue Bürgerin.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.