Exemples d'utilisation de "souhaité" en français

<>
Traductions: tous34 wünschen28 wollen6
Je lui ai souhaité bon voyage. Ich habe ihm eine gute Reise gewünscht.
Il lui avait souhaité de joyeuses fêtes. Er hatte ihr frohe Feiertage gewünscht.
J'eus souhaité que tu me l'eusses dit. Ich wünschte, du hättest mir das gesagt.
J'aurais souhaité que tu me l'aies dit. Ich wünschte, du hättest mir das gesagt.
Aucun homme intelligent n'a jamais souhaité être plus jeune. Kein kluger Mensch hat jemals gewünscht, jünger zu sein.
Je lui souhaitai un bon voyage. Ich wünschte ihm eine gute Reise.
Je souhaite écrire plusieurs phrases. Ich will viele Sätze schreiben.
Il souhaite explorer l'île inhabitée. Er wünscht sich, die unbewohnte Insel zu erforschen.
Il souhaite effacer de mauvais souvenirs. Er will schlechte Erinnerungen ausradieren.
Je vous souhaite une bonne année Ich wünsche Ihnen ein glückliches neues Jahr!
Je souhaite devenir chanteur coute que coute. Ich möchte Sänger werden, koste es, was es wolle.
Je vous souhaite un bon voyage. Ich wünsche Ihnen eine gute Reise.
Elle ne souhaitait punir que ceux qui étaient responsables. Sie wollte nur die bestrafen, die verantwortlich waren.
Je ne souhaite ça à personne. Das wünsche ich niemandem.
Je ne suis pas riche, et ne souhaite pas l'être. Ich bin nicht reich und will es nicht sein.
Je ne le souhaite à personne. Das wünsche ich niemandem.
Pour être franc, il est difficile de comprendre pourquoi vous souhaitez partir. Ehrlich gesagt fällt es schwer zu verstehen, wieso Sie gehen wollen.
Je te souhaite tout le meilleur. Ich wünsche dir alles Gute.
Nous vous souhaitons une bonne année Wir wünschen Ihnen ein glückliches neues Jahr!
Il souhaite beaucoup que tu viennes demain. Er wünscht sich sehr, dass du morgen kommst.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !