Sentence examples of "sur le plan de" in French

<>
Ajoutez l'origan et malaxez la pâte sur le plan de travail. Fügen Sie den Oregano hinzu und kneten Sie den Teig auf der Arbeitsfläche durch.
La dispute sur le plan de sauvetage de l'euro devient sans cesse plus confuse. Der Streit um den Euro-Rettungsschirm wird zunehmend konfuser.
À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable. Ab 1950 begann die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl, die Länder Europas wirtschaftlich und politisch zu vereinen, um einen dauerhaften Frieden zu gewährleisten.
Farinez généreusement le plan de travail. Stäuben Sie die Arbeitsfläche mit reichlich Mehl ein.
Regardez bien le plan de la ville, une fois encore. Schaut noch einmal gut den Stadtplan an.
Le camp des critiques du plan de sauvetage devrait s'imposer. Das Rettungsschirmkritiker-Lager sollte sich durchsetzen.
Ils rejetèrent le plan. Sie verwarfen den Plan.
Un banc se trouve sur le balcon. Auf dem Balkon ist eine Bank.
Je voudrais un plan de la ville. Ich hätte gern einen Stadtplan.
Je ne peux pas approuver le plan. Ich kann den Plan nicht gutheißen.
On n'a pas le droit de se garer sur le trottoir. Man darf nicht auf dem Gehsteig parken.
Où est-ce que je peux acheter un plan de ville ? Wo kann ich einen Stadtplan kaufen?
Tous les étudiants ne refusent pas le plan. Nicht alle Studenten lehnen den Plan ab.
Le vendeur a fait un gros rabais sur le prix. Der Händler gab einen großen Rabatt auf den Preis.
Puis-je avoir un plan de rues, s'il vous plait ? Kann ich bitte eine Straßenkarte haben?
Le plan fut mis à exécution. Der Plan wurde durchgeführt.
Meg est curieuse de connaître tout sur le Japon. Meg brennt darauf, alles über Japan zu erfahren.
Les quatre cinquièmes de tous les membres étaient contre le plan. Vier Fünftel aller Mitglieder waren gegen den Plan.
Le professeur donna un cours sur le Proche-Orient. Der Professor hielt eine Vorlesung über den Nahen Osten.
Elle soutint le plan, après que j'ai fait quelques concessions. Sie stimmte dem Plan zu, nachdem ich einige Zugeständnisse gemacht hatte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.