Exemples d'utilisation de "tarif réduit" en français

<>
Cet espace est trop réduit pour nous. Dieser Raum ist zu klein für uns.
Nous garantissons une remise de cinq pour cent sur le tarif. Wir gewähren einen 5%igen Rabatt vom Listenpreis.
Je choisis exprès les plus petites pommes-de-terre. Ça réduit le temps de cuisson. Ich wähle absichtlich die kleinsten Kartoffeln aus. Das verkürzt die Kochzeit.
Nous espérons baisser le tarif. Wir hoffen, den Tarif senken zu können.
La nouvelle autoroute réduit de presqu'une heure mon temps de trajet. Die neue Autobahn reduziert meine Fahrtzeit um fast eine Stunde.
À combien s'élève le tarif mensuel ? Wie hoch ist die monatliche Gebühr?
De nombreuses entreprises ont réduit leurs effectifs au minimum. Viele Firmen haben ihre Belegschaft auf ein Minimum reduziert.
Le pétrolier à un équipage réduit. Der Tanker hat eine kleine Mannschaft.
S'il te plait apprends-moi la manière par laquelle la disposition n'est pas bouleversée lorsque l'on réduit la fenêtre. Bitte bringen Sie mir die Vorgehensweise bei, bei der das Layout nicht kaputtgeht, wenn man Fenster verkleinert.
Père m'acheta un modèle réduit d'avion. Vater kaufte mir ein Modellflugzeug.
Les pigeons étaient enfermés dans un réduit sale, sans nourriture. Deux avaient déjà crevé. Die Tauben waren ohne Futter in einem schmutzigen Verschlag eingesperrt. Zwei waren schon verendet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !