Exemplos de uso de "temps des vendanges" em francês
Cette usine fut en son temps l'un des bâtiments industriels les plus modernes d'Europe.
Diese Fabrik war seinerzeit eines der modernsten Industriegebäude Europas.
Ces derniers temps, j'ai des crampes aux mollets quand je dors.
In letzter Zeit bekomme ich Wadenkrämpfe, wenn ich schlafe.
Ma sœur passe son temps à lire des bandes dessinées.
Meine Schwester verbringt ihre Zeit damit, Comics zu lesen.
Nous passons beaucoup de temps à écrire des lettres à la main.
Wir verbringen viel Zeit damit, Briefe per Hand zu schreiben.
Ne faire que parler pour ne rien dire a été de tout temps le plus grand don des politiciens.
Nur stets zu sprechen, ohne was zu sagen, das war von je der Politiker größte Gabe.
C'est amusant de passer du temps sur la plage avec des copains.
Zeit mit Freunden am Strand zu verbringen macht Spaß.
Le beau temps a fait baisser le prix des légumes.
Das schöne Wetter hat den Gemüsepreis sinken lassen.
Prends ton temps, ou tu risques de faire des erreurs.
Lass dir Zeit, sonst machst du vielleicht Fehler.
Il est tout le temps en train de dire du mal des autres.
Er sagt dauernd Schlechtes über die anderen.
Combien de temps et d'énergie consacrez-vous à des projets qui ne vous rapportent aucun argent ?
Wie viel Zeit und Energie steckt ihr in Projekte, für die ihr kein Geld bekommt?
La langue espéranto, qui possède une riche littérature et cent trente ans d'histoire, peut-être assimilée en un dixième du temps nécessaire pour l'apprentissage des grandes langues nationales les plus répandues.
Die Sprache Esperanto mit einer 130-jährigen Geschichte und einer reichen Literatur kann in einem Zehntel der Zeit angeeignet werden, die man braucht um eine der verbreiteten großen Nationalsprachen zu erlernen.
Les deux tiers du temps, je suis dans le coin à traduire des phrases ou à en ajouter de nouvelles.
Zwei Drittel meiner Zeit übersetze ich Sätze oder füge neue hinzu.
Si le temps le permet, ils iront dans les bois ramasser des champignons.
Wenn es das Wetter erlaubt, werden sie in den Wald gehen, um Pilze zu sammeln.
Il est préférable de prendre le temps pour ce travail, plutôt que de se hâter et de faire des erreurs.
Es ist besser dir Zeit für diese Arbeit zu nehmen, als dich zu beeilen und Fehler zu machen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie