Sentence examples of "tenir à l'écart" in French
Il vaudrait mieux pour toi de te tenir à distance d'un tel homme.
Es wäre besser für dich, dich von so einem Mann fern zu halten.
Fais gaffe ! Le patron t'a dans le nez. Tu as intérêt à te tenir à carreau.
Pass auf! Der Chef hat dich auf dem Kieker. Sei besser auf der Hut.
Un comité est un groupe de gens qui ne peuvent rien faire individuellement mais qui peuvent tenir des réunions en tant que groupe et parvenir à la décision qu'on ne peut rien faire.
Ein Komitee ist eine Gruppe von Menschen, die als Einzelne nichts machen können, die aber als Gruppe eine Sitzung abhalten und zu der Entscheidung gelangen können, das man nichts machen kann.
Ne faites pas une promesse que vous ne pouvez pas tenir.
Machen Sie kein Versprechen, dass Sie nicht halten können.
Chaque joueur est dans l'obligation de se tenir aux règles.
Alle Spieler sind gezwungen, sich an die Regeln zu halten.
Il m'a demandé de lui tenir compagnie pendant le week-end.
Er bat mich darum, ihm an Wochenenden Gesellschaft zu leisten.
J'ai enjoint aux enfants de se tenir tranquilles, mais ils ont continué à faire du bruit.
Ich habe die Kinder angewiesen ruhig zu sein, aber sie haben weiter Lärm gemacht.
Si tu ne finis pas par ranger ta chambre, il n'y aura bientôt plus un endroit libre pour s'y tenir.
Wenn du nicht endlich dein Zimmer aufräumst, ist bald nicht mal mehr ein Fleck zum Stehen frei.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert