Sentence examples of "tenir en respect" in French
Avec tout le respect que je vous dois, Monsieur le Président, vous êtes un trou du cul !
Mit Verlaub, Herr Präsident, Sie sind ein Arschloch!
Un comité est un groupe de gens qui ne peuvent rien faire individuellement mais qui peuvent tenir des réunions en tant que groupe et parvenir à la décision qu'on ne peut rien faire.
Ein Komitee ist eine Gruppe von Menschen, die als Einzelne nichts machen können, die aber als Gruppe eine Sitzung abhalten und zu der Entscheidung gelangen können, das man nichts machen kann.
Tu devrais être plein de respect pour tes professeurs.
Du solltest respektvoll zu deinen Lehrern sein.
Celui qui n'a pas de respect pour lui-même n'en a pas non plus pour les autres.
Wer keinen Respekt hat vor sich selbst, der hat auch keinen vor dem anderen.
Ne faites pas une promesse que vous ne pouvez pas tenir.
Machen Sie kein Versprechen, dass Sie nicht halten können.
Aux États-Unis d'Amérique, on ne montre pas le même degré de respect aux personnes âgées que dans de nombreux autres pays.
In den Vereinigten Staaten von Amerika zollt man älteren Menschen nicht das gleiche Maß an Respekt wie in vielen anderen Ländern.
Le non respect des lois de la physique est-il punissable ?
Bestraft man die Nichtbeachtung der physikalischen Gesetze?
En acceptant l'argent, il perdit le respect des gens.
Als er das Geld annahm, verlor er den Respekt der Leute.
Chaque joueur est dans l'obligation de se tenir aux règles.
Alle Spieler sind gezwungen, sich an die Regeln zu halten.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert