Sentence examples of "tous les deux jours" in French

<>
Il va pêcher tous les deux jours. Er geht alle zwei Tage angeln.
Je vais au restaurant tous les deux jours. Ich gehe alle zwei Tage ins Restaurant.
Je vais au restaurant une fois tous les deux jours. Ich gehe alle zwei Tage ins Restaurant.
Je lui rends visite tous les deux jours. Ich besuche ihn jeden zweiten Tag.
Je fais des courses tous les deux jours. Ich gehe jeden zweiten Tag einkaufen.
Il se rend tous les deux jours à la bibliothèque. Er geht jeden zweiten Tag in die Bücherei.
Elle se rend tous les deux jours à la bibliothèque. Sie geht jeden zweiten Tag in die Bücherei.
Il lui rendait visite tous les deux jours à l'hôpital. Er besuchte sie jeden zweiten Tag im Krankenhaus.
Vous vous êtes trompés tous les deux, toi et ton frère. Ihr habt euch beide geirrt, du und dein Bruder.
Ce sont tous les deux de bons professeurs. Sie sind beide gute Lehrer.
Que faites-vous là tous les deux ? Was macht ihr zwei da?
Nous sommes tous les deux de Tampa. Wir sind beide aus Tampa.
Nous avons tous les deux commencé à sourire presque en même temps. Wir fingen beide fast gleichzeitig an zu lächeln.
Mes parents sont tous les deux morts. Meine Eltern sind beide tot.
Lorsque vous écrivez pour un journal allemand, vous devriez substituer, tous les deux phrases, un datif à n'importe quel cas, ou bien sa traduction anglaise à n'importe quel substantif, afin de rendre votre article linguistiquement plus intéressant. Wenn Sie für eine deutsche Zeitung schreiben, sollten Sie alle paar Sätze einen beliebigen Kasus durch den Dativ oder ein beliebiges Substantiv durch dessen englische Übersetzung ersetzen, um Ihren Artikel sprachlich interessanter zu machen.
Notre fille est rousse, bien que nous soyons tous les deux blonds comme les blés. Unsere Tochter ist rothaarig, obwohl wir beide weizenblond sind.
Ils étaient si mignons tous les deux ! Sie waren so niedlich, diese Beiden.
Le pigeon et l'autruche sont tous les deux des oiseaux ; l'un d'entre eux peut voler, mais non l'autre. Die Taube und der Strauß sind beide Vögel; der eine kann fliegen, aber der andere nicht.
Je vous aime beaucoup tous les deux, et je me réjouis de vous revoir bientôt. Ich habe euch beide sehr lieb und freue mich, euch bald wiederzusehen.
Je pourrais dire qu'il n'y a pas de questions stupides, mais nous savons bien tous les deux que ce n'est pas vrai. Ich könnte jetzt sagen, dass es keine dummen Fragen gibt, aber wir wissen ja beide, dass das nicht stimmt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.