Sentence examples of "voisin de palier" in French

<>
Ça va t'étonner mais figure-toi que je viens d'apprendre que mon voisin de palier était un maquereau, oui monsieur ! Es wird dich überraschen, aber stell dir vor, ich habe gerade erfahren, dass mein Etagennachbar ein Zuhälter war, echt wahr!
Nous étions voisins de palier. Wir wohnten Tür an Tür.
Mon voisin s'appelle Deng Daping. Mein Nachbar heißt Deng Daping.
Je hais mon voisin. Ich hasse meinen Nachbarn.
L'accusé a assassiné son voisin avec préméditation. Der Angeklagte hat seinen Nachbarn vorsätzlich ermordet.
Je déteste mon voisin. Ich hasse meinen Nachbarn.
La clé d'un problème se situe souvent dans la porte du voisin. Der Schlüssel zu einer Situation steckt oft in der Tür des Nachbarn.
Le pays déclara la guerre à son voisin. Das Land erklärte seinem Nachbarland den Krieg.
Les cerises du jardin du voisin sont toujours plus sucrées. Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer süßer.
«Savais-tu que la fille du voisin est déjà mariée ?» «Pas possible ! Elle a seulement dix-huit ans !» "Wusstest du, dass die Nachbarstochter schon verheiratet ist?" "Unmöglich! Sie ist erst achtzehn!"
Ce pays déclara la guerre contre son voisin. Das Land hat seinem Nachbarn den Krieg erklärt.
Les pays baltes sont de petits états côtiers à l'ombre d'un voisin puissant. Die baltischen Länder sind kleine Küstenstaaten im Schatten eines mächtigen Nachbarn.
Les chambres de cet hôtel sont vraiment très mal insonorisées. J’arrive à entendre mon voisin mâcher son chewing-gum ! Die Zimmer dieses Hotels sind wirklich sehr schlecht schallgedämpft. Ich kann meinen Nachbarn seinen Kaugummi kauen hören!
Il est mon voisin direct. Er ist mein direkter Nachbar.
Je laisse le livre chez mon voisin à votre intention. Ich lasse das Buch für euch bei meinem Nachbarn.
Bonjour ! Vous êtes notre nouveau voisin, si je ne m'abuse ? Guten Tag! Sie sind unser neuer Nachbar, wenn ich mich nicht irre?
Le fils de mon voisin s'est moqué de ma fille aujourd'hui à l'école. Der Sohn meines Nachbarn hat heute meine Tochter in der Schule ausgelacht.
Mon voisin d'à côté est un virtuose dont les talents au piano lui ont valu un nom chez les experts musicaux. Mein nächster Türnachbar ist ein Virtuose, dessen Geschick am Klavier ihm einen Namen unter den Musikexperten eingebracht hat.
C'est mon voisin. Er ist mein Nachbar.
Lorsqu'il déplaît à un méchant voisin, le plus gentil peut ne pas vivre en paix. Es kann der Brävste nicht im Frieden leben, wenn es dem bösen Nachbar nicht gefällt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.