Sentence examples of "échangé" in French
Ensuite ils ont pris l'autre chose, il ont marché 4 mètres plus loin, et l'ont échangé contre des dollars.
И они брали это что-то, проходили несколько метров в другой конец зала и обменивали это на доллары.
Les femmes perdent automatiquement leur intérêt envers lui après avoir échangé quelques mots.
Женщины автоматически теряют к нему интерес, стоит им обменяться с ним парой слов.
Ces avocats ont manifesté, chanté, dansé et échangé leurs porte-documents contre des pancartes et parfois contre des oeufs et des pavés.
Юристы шествовали, пели, танцевали и обменивали свои портфели на плакаты и, иногда, на яйца и булыжники.
Ces territoires seraient échangés contre des terres de taille d'importance égales.
Эти земли должны быть обменены на другие земли, равные по размерам и значимости.
Nous les avons laissé partager leurs données et les échanger.
Мы позволяем больным делиться и обмениваться информацией.
Nous échangeons la forme de sécurité et de sûreté d'un certain niveau de contentement pour ces instants transcendants.
Мы обмениваем своеобразное ощущение защищенности и безопасности, некоего уровня довольства на эти трансцендентные моменты.
Les pays doivent investir en équipements et infrastructures, et aussi échanger des renseignements outre frontière.
Страны должны инвестировать в оборудование и инфраструктуру и обмениваться друг с другом информацией.
"Trente mille dollars ont été échangés", se réjouit Jon Holmquist, qui travaille pour Coinabul, lequel convertit des bitcoins en or.
"Тридцать тысяч долларов были обменены", радуется Йон Холмквист, работающий в Coinabul, которая занимается конвертацией биткойнов в золото.
Les personnes peuvent échanger leur savoir-faire, apprendre les unes des autres et faire du commerce.
Люди могут обмениваться ноу-хау, учиться друг у друга и торговать.
Et il y avait plus de 59 300 objets que je pouvais échanger instantanément contre mon exemplaire de "24 Heures Chrono".
И там было более 59 300 предметов, которые я могла бы моментально обменять на мой экземпляр "24".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert