Sentence examples of "élections" in French
Le FMI, pour une fois, s'en est bien sorti en proposant un financement provisoire et en soutenant politiquement Lula après les élections.
МВФ, напротив, был мудрей, предложив временное финансирование и оказав Лула сразу после избрания политическую поддержку.
Deux jours avant l'Assemblée générale de l'Association de football l'un des candidat à la Présidence Miroslav Pelta a promis que s'il est élu, l'AFRT aura de nouveaux statuts qui devraient mettre fin dans le futur aux querelles à propos du règlement pour les élections.
За два дня до общего собрания футбольной ассоциации один из кандидатов в президенты, Мирослав Пельта, пообещал, что если его выберут, он будет бороться за новые правила FACR, чтобы в будущем избежать споров по поводу правил избрания.
En Allemagne les élections se gagnent au centre.
Правящее большинство (и, следовательно, выборы) в Германии всегда побеждало в центре.
La démocratie signifie beaucoup plus que les élections.
В конце концов, демократия - это больше, чем просто участие в выборах.
Et les tensions montent autour des dernières élections.
Сейчас напряжение растет вокруг только что завершившихся выборов.
Malgré tout, ces élections représentaient un progrès considérable.
Тем не менее, эти выборы представляют собой значительный прогресс.
S'ensuivaient invariablement une nouvelle constitution et des élections.
Неизбежно следовала новая конституция и выборы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert