Sentence examples of "étendue" in French
Translations:
all360
расширять101
распространяться100
распространять24
расширенный20
простираться17
расти12
обширный9
идти7
ложиться4
вытягивать4
тянуться3
уходить3
вытягиваться2
пространство2
разбавлять1
широта1
растягивать1
размах1
other translations48
Nous faisons tous partie d'une famille africaine étendue.
Все мы фактически часть большой и ветвистой африканской семьи.
La contagion s'est étendue au-delà des frontières nationales.
Его не могли остановить государственные границы.
Une autre étendue d'eau - asséchée bien sûr pendant l'été.
Другой водоём, пересохший, конечно, в летнее время,
La civilisation industrielle, étendue aujourd'hui au monde entier, est née en Europe.
Индустриальная цивилизация, которая теперь охватывает весь мир, зародилась в Европе.
C'est l'endroit le plus chaud de la planète, de cette étendue.
Это самое горячее место на планете, на этом небесном теле.
Devant les défis majeurs de notre époque, Obama se positionne avec une doctrine étendue.
Перед лицом важнейших проблем нашего времени Обама взял за основу всеобъемлющую доктрину.
Comme je l'ai dit, il y a une atmosphère épaisse et très étendue.
Как я говорила, у него толстая, огромная атмосфера.
Ces piliers en pierre vous rappellent que vous entrez dans une étendue d'eau.
Итак, эти каменные колонны напомнят вам, что вы входите в водоём.
La question est, bien sûr, plus étendue que la question du rôle de l'OSCE en Albanie.
Вопрос, конечно, гораздо шире, чем присутствие ОБСЕ в Албании.
Une approche transversale étendue à l'ensemble de l'économie est nécessaire car les marchés sont interconnectés.
Подход в масштабах всей экономки необходим, потому что рынки являются взаимосвязанными.
La réputation dans le désert de cette petite étendue d'eau est qu'elle n'est jamais à sec.
Этот водоём славится в пустыне тем, что он никогда не пересыхает.
il y a une science de la réussite, qui a une extraordinaire étendue d'application dans ce qu'elle gouverne.
существует наука достижений, которая заключается в том, что все, что мы делаем, можно довести до потрясающих высот.
Mais je vois aussi beaucoup de pauvreté, et elle est effrayante aussi bien par son échelle que par son étendue.
Но я также вижу много нищеты, и это просто поражает - как по размеру, так и по охвату.
Plus de 90 pour cent de notre personnel non-enseignant sont des parents ou des membres de la famille étendue.
90% нашего технического персонала - родители и родственники учеников.
C'est bien que la compassion se soit étendue au-delà de la famille par ce genre de logique évolutive.
Хорошо то, что сочувствие перешло границы семьи благодаря этому типу эволюционной логики.
La détention étendue de dizaines d'individus à Guantanamo, sans acte d'accusation ni jugement, représente une abrogation fondamental de ce droit.
Затянувшееся содержание десятков людей в Гуантанамо - без предъявления обвинения и без суда - есть элементарное аннулирование этого права.
Les premières politiques de la BAD étaient basées sur une croissance à la base étendue, sur la bonne gouvernance et le développement social.
Более ранняя политика АБР была основана на всеобъемлющем росте, надлежащем госуправлении и социальном развитии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert