Sentence examples of "étiquettes" in French with translation "ярлык"

<>
Mais Sakena défie les étiquettes. Но Сакена пренебрегает ярлыками.
Elles inventent ces étiquettes très réductrices pour nous définir. Они предлагают очень ограничивающие ярлыки для того, чтобы охарактеризовать нас.
Les comportements inhabituels ou indésirables sont appelés "symptômes" et les étiquettes correspondantes "diagnostic." Необычное или нежелательное поведение называется "симптомами", а ярлыки - "диагнозами".
Et nous nous sommes toutes deux étonnées de ces étiquettes qui ne convenaient à aucune des personnes que nous connaissions vraiment. И мы обе недоуменно взирали на эти ярлыки, абсолютно не подходившие ни к одному из наших знакомых.
Dans la plupart des cas, les CFC interdits ont été étiquetés comme étant des HFC (hydrofluorocarbures) autorisés, mais des étiquettes telles que "peinture à pulvériser" et "lubrifiants" ont également été utilisées. В большинстве случаев запрещенные ХФУ были помечены ВФУ (водородофторуглероды), но также использовались и ярлыки "аэрозольная краска" и "смазка".
En fait, établir des listes de comportements, appliquer des étiquettes qui sonnent médical à des gens qui les manifestent, puis utiliser l'existence de ces comportements pour prouver qu'une personne est atteinte de la maladie en question n'a pas de sens d'un point de vue scientifique. Действительно, создание списков моделей поведения, применение ярлыков с медицинскими терминами к людям, которые обнаруживают их, а затем использование наличия этих моделей поведения, чтобы доказать, что у человека данное заболевание, с научной точки зрения бессмысленно.
Et j'espère que vous arrêterez de vous voir comme des consommateurs - c'est une étiquette que j'ai détesté toute ma vie - et vous voir comme utilisateurs de ressources dans une forme, jusqu'à ce qu'elles soient transformées en une autre forme pour un autre usage ultérieur. И я надеюсь, что вы перестанете смотреть на себя как на потребителя- этот ярлык я всегда ненавидел всю свою жизнь- и думать не только о том, как использовать ресурсы в одной форме, до тех пор пока они не будут преобразованы в другую форму для другого использования позже.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.