Sentence examples of "évidences" in French

<>
Translations: all13 доказательство8 other translations5
Castro peut nier les simples évidences comme un Roi Lear cubain, mais Rivero et les autres persisteront. Кастро может отвергать их простые истины подобно Кубинскому Королю Лиру, но Риверо и другие стоят на своем.
nous avons donné à un enfant de 4 ans ces évidences, et nous lui avons demandé de faire marcher le détecteur. Мы показали четырехлетним детям пример и попросили их повторить.
Si vous recherchez des raisons pour l'épidémie d'obésité actuelle, ne vous arrêtez aux soi-disant évidences, que la presse ressasse si bien : Если вы ищете причины сегодняшней эпидемии ожирения, не останавливайтесь на обычных подозреваемых, которых постоянно обсуждают в прессе:
Et je m'attendrais à ce que, si notre civilisation humaine continue, alors peut-être le siècle prochain, les gens se demanderont mais pourquoi ces gens de 2003 n'ont-ils pas vu les évidences de ce qu'ils faisaient et entrepris des actions correctives? Предполагаю, если человеческая цивилизация продолжит существование, тогда, может, в следующем веке, люди будут задаваться вопросом почему же эти люди сегодня в 2003 году не видели очевидных вещей, которые они делают, и ничего не предприняли, чтобы исправить ситуацию?
Cependant, elles ne veulent pas que les Etats-Unis portent seuls la responsabilité de la paix internationale, et sont en train de se rendre compte que leur rôle de chef de file et la coopération ne sont pas des évidences, du simple fait que les Etats-Unis sont la seule superpuissance. Но они не хотят, чтобы Америка в одиночку несла бремя поддержания мира во всем мире, и постепенно начинают осознавать, что лидерство и сотрудничество не являются автоматическим следствием того, что на сегодняшний день Америка остается единственной в мире супердержавой
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.