Sentence examples of "Au contraire" in French
Au contraire, inspirons-nous du modèle écologique.
Вместо этого давайте посмотрим на экологическую модель.
Au contraire, cela nous enseigne quand et comment agir.
Скорее это научит нас, как и где себя вести.
Au contraire, je voudrais parler de certains designers de génie.
Вместо этого я хочу рассказать, как велики некоторые дизайнеры.
Au contraire, elles iront en grande partie à l'étranger.
Вместо этого она заметно проявится за рубежом.
Au contraire, la Banque mondiale est une institution publique internationale.
С другой стороны Всемирный банк является всемирным государственным учреждением.
Sa réélection ne fera plus aucun doute, bien au contraire :
В результате, его переизбрание не представит никакой проблемы;
Elle dépend, au contraire, de leur valeur en tant qu'histoire.
Скорее зависимость определяется ценностью самой истории.
Au contraire, Obama s'y intéresse de près depuis le début.
Вместо этого, Обама с самого начала энергично занялся данным вопросом.
Au contraire de son parti, elle est plus forte que jamais.
В отличие от своей партии, она теперь сильнее, чем когда-либо.
La science, au contraire de la technologie, fait violence au sens commun.
Наука, в отличии от технологии, попирает здравый смысл.
Au contraire, un haut niveau d'endettement grève maintenant les ménages américains.
С другой стороны, американские семьи в настоящее время обеспокоены высоким уровнем задолженностей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert