Sentence examples of "Bas" in French
Translations:
all1029
низкий410
низ11
низко9
нижняя часть6
низменный2
приземленный1
чулок1
other translations589
Pour les autres, exaspérés par le football et par les émotions qu'il suscite, il ne s'agit plus d'un sport, mais d'un exercice belliqueux qui attise les sentiments nationalistes les plus bas.
Для тех же, кого раздражает футбол и вызываемые им эмоции, этот спорт давно является не игрой, а одним из видов войны, подогревающей самые низменные националистические эмоции.
Parce que nous visons bas et que nous pensons petit, quand il s'agit des femmes.
Потому что мы думаем, что женщины могут иметь только малые и приземлённые цели.
Deux paires de bas pour l'école, chacune pour cacher les trous dans l'autre.
У меня было две пары чулок для школы, одна скрывала дыры в другой.
Regardez donc l'homicide tout en bas, bon sang!
Взгляните на убийства, бога ради, в самом низу колонки.
Au bas de chaque matériel dans Connexions et dans beaucoup d'autres projets, vous trouvez leur logo.
В нижней части каждого кусочка материала в Connexions и во множестве других проектов вы сможете увидеть их лого.
Les femmes et les enfants, surtout les pauvres, sont en bas.
Женщины и дети, особенно бедные, находятся в самом низу.
Ce travail était en cours jusque dans le bas Manhattan là où ils construisirent quelques une des premières stations électriques.
Вы видите, как проводились работы в нижней части Манхэттена, где были построены первые электростанции.
Et je vais déléguer au plus bas niveau, plutôt qu'au plus haut.
И я дам полномочия всем до самого низа, нежели только тем, кто наверху.
On pourrait penser qu'il ne s'agit que d'une image d'un paysage et que la partie du bas a été modifiée.
Можно подумать, что это пейзажный снимок, и что была изменена его нижняя часть.
Ce sont les abus de l'effet de ruissellement allant du haut de l'échelle vers le bas.
Злоупотребление просачивается от самого верха лестницы до низа.
Il y a un challenge symbolisé en haut de l'image, Mais vous avez un autre challenge pour la science symbolisé en bas de l'image.
Одна из проблем символически изображена на самом верху, но существует еще одна проблема в науке, символически показанная в нижней части рисунка.
Ils purent élever le drapeau indien et devenir une nation souveraine, mais avec de grosses difficultés ici en bas.
И они смогли поднять Индийский флаг и стать суверенной нацией, но с огромными проблемами, в самом низу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert