Sentence examples of "Britannique" in French with translation "британский"
Malheureusement le garde-fou britannique ne fonctionne pas.
Проблема заключается в том, что британские меры предосторожности неэффективны.
Le gouvernement britannique a réellement prononcé ces mots ".
Британское правительство действительно заявило об этом".
Antigua-et-Barbuda est une ancienne colonie britannique.
Антигуа и Барбуда - бывшая британская колония.
Une expédition britannique conquit l'Everest en 1953.
В 1953 году Эверест покорила британская экспедиция.
Bien sûr, toute la presse britannique a été offusquée.
Конечно, вся британская пресса очень расстроилась.
Le soldat britannique moyen est détaché pour six mois ;
Средний Британский солдат находится на службе всего 6 месяцев;
Puis nous sommes tombés dans le piège britannique habituel.
Далее мы попали в обычную британскую западню.
Le premier ministre britannique Gordon Brown est dans une impasse.
Британский премьер-министр Гордон Браун - в безвыходном положении.
Un instituteur britannique a bien exprimé le sentiment en 1910 :
Один британский учитель хорошо выразил чувства в 1910 году:
A l'époque, une livre nigériane équivalait à une livre britannique.
Тогда один нигерийский фунт равнялся одному британскому фунту.
Devons-nous attribuer la "révolution britannique" de 2010 à E-15 ?
Должны ли мы E-15 считать виновником "британской революции" 2010 года?
Au départ, cela semblait être la tactique choisie par le gouvernement britannique.
Поначалу казалось, что британское правительство избрало именно такую тактику.
Les usages démocratiques étaient plus naturels dans l'armée d'occupation britannique.
У британских оккупационных сил демократические манеры были более естественными.
Le gouvernement britannique semble avoir déçu son opinion publique et son propre parlement.
Оказалось, что британское правительство обманывает общественность и свой собственный парламент.
Avant l'indépendance, la monnaie légale de ce pays était la livre britannique.
До независимости законным платежным средством Нигерии был британский фунт.
La police britannique délivre un mandat d'extradition à l'encontre d'Assange
Британская полиция вручает Ассанжу уведомление о выдаче
Les Etats-Unis sont nés d'une révolte citoyenne contre la puissance impériale britannique.
США родились из восстания граждан против британской имперской власти.
Les Russes sont-ils solidaires d'une victime injustement traquée par le parquet britannique ?
Может быть, обычные русские люди показывают солидарность с жертвой несправедливых преследований британской королевской прокуратуры?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert