Sentence examples of "Britanniques" in French

<>
Et en ce qui concerne les Britanniques ? А что же британцы?
Mais les Britanniques ne sont pas étonnés. Однако британцы не были удивлены.
Les Britanniques prennent à peu près le parti opposé. Великобритания смотрит на вещи почти диаметрально противоположным образом.
En fait, les attitudes des Britanniques étaient encore plus scandaleuses. Отношение британцев принимало еще более ужасающие формы.
Les Britanniques ne sont pas les seuls dans ce cas. Британцы не единственные, кто осудил действия американской администрации.
Cette inégalité a toujours laissé un goût saumâtre chez les Britanniques. Такая несправедливость долго раздражала Великобританию.
Les aéroports américains sont aussi lamentables, voire pires, que les aéroports britanniques. Аэропорты в США такие же ужасные, как и в Англии, а может быть и хуже.
Tony Blair s'est remarquablement arrogé une troisième victoire successive aux élections britanniques. Тони Блэр одержал примечательную третью подряд победу на выборах.
Les Britanniques et les Français se préparent à réduire leur engagement en Afghanistan. Британцы и французы составляют отчёты и готовятся снизить свою активность в Афганистане.
Dans le même temps, les Britanniques ont colonisé une grande partie du globe. Тем временем, британцы колонизировали значительную часть земного шара.
les Britanniques ont été battus, nous avons donc gagné, et le pays est né. что британцев разгромили, и мы победили, и зародилась наша страна.
Aujourd'hui l'Irlande est si prospère qu'elle attire des immigrés, même britanniques. Сейчас Ирландия - настолько процветающая страна, что она привлекает иммигрантов даже из Великобритании.
L'Europe ne peut pas compter sur les Britanniques, au moins pour un moment. Европа попросту не может рассчитывать на британцев, по крайней мере, какое-то время.
Les Britanniques sont des Européens frileux, pour un certain nombre de raisons historiques et culturelles. Британцы с неохотой причисляют себя к европейцам из-за исторических и культурных причин.
J'ai été un jeune soldat lors de la dernière des petites guerres impériales britanniques. Я был молодым солдатом в последней из небольших имперских войн Британии.
La ligne rouge, est le ratio du revenu par tête des Britanniques par rapport aux Indiens. Первый - красный график - показывает соотношение средних доходов на человека Великобритании и Индии.
les Allemands et les Britanniques s'opposant notamment ŕ la croissance du budget et ŕ l'harmonisation fiscale. члены партии от Великобритании и Германии выступают против больших расходов и фискального единообразия.
Les Britanniques ne sont pas les seuls à penser qu'ils entretiennent une relation privilégiée avec les Etats-Unis ; Кроме того, не только британцы считают, что у них есть "особенные отношения";
Indubitablement, entrer en guerre est plus supportable pour les Britanniques que cela ne l'est pour les Européens continentaux. Надо признать, что вероятность вступления в войну вызывает гораздо меньшее отвращение и неприязнь у британцев, чем у жителей континентальной Европы.
Au contraire, la comparaison des euro-bonds avec les obligations américaines, britanniques et japonaises jouerait en faveur des euro-bonds. Напротив, они были бы сопоставимы с облигациями Соединенных Штатов, Великобритании и Японии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.