Sentence examples of "C'est pourquoi" in French

<>
C'est pourquoi je le déteste. Вот за что я его ненавижу.
C'est pourquoi ils se sont révoltés. И вот в чем причина революции.
C'est pourquoi ils étudient l'anglais. Вот зачем они учат английский.
Et c'est pourquoi nous avons ces résultats. Вот оттого мы и получаем такой эффект!
C'est pourquoi je lance une nouvelle initiative. Вот что заставило меня выступить с этой инициативой.
C'est pourquoi elles marchent dans tellement de cas. Вот отчего она действенна во многих случаях.
C'est pourquoi ils n'étaient pas authentiquement Africains. Из-за этого, они не были "настоящими" африканцами.
C'est pourquoi la reproduction sexuelle est si importante. Причина, по которой половое размножение так важно,
C'est pourquoi beaucoup voient les économistes comme des idiots. И как результат, многие видят в экономистах глупых людей.
Mais c'est pourquoi l'IMS est potentiellement si dérangeante. Но это и есть та причина, почему MBI настолько опасна для существующих технологий.
C'est pourquoi ils se réfugient dans un monde imaginaire. Так что, они ищут убежище в мире фантазий.
C'est pourquoi Keynes avait assigné deux tâches aux gouvernements : Вследствие этого, Кейнс поставил перед правительствами две задачи:
C'est pourquoi nous n'avons plus utilisé cette technologie. Итак мы отказались от использования технологии "захват движения".
C'est pourquoi il y a des carottes et des bâtons. Это обеспечивают кнут и пряник.
C'est pourquoi nous avons peu d'espoir en les astéroïdes. Так что на астероиды большой надежды нет.
C'est pourquoi ce nouvel accélérateur de particules est si passionnant. Новый ускоритель частиц чрезвычайно интересен,
C'est pourquoi la France a récemment reçu un ex-détenu algérien. По этой причине недавно Франция приняла бывшего алжирского узника.
C'est pourquoi la mammographie ne fonctionne pas si bien pour elles. которые не позволяют маммографии работать хорошо.
C'est pourquoi nous sommes tous aujourd'hui en quelque sorte thatchéristes. В результате все мы теперь тэтчеристы.
C'est un merveilleux enthousiaste, et c'est pourquoi je l'aime. Он является энтузиастом, и за это я его люблю.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.