Sentence examples of "Perdre" in French with translation "проигрывать"

<>
Prends-tu plaisir à perdre ? Тебе доставляет удовольствие проигрывать?
Prenez-vous plaisir à perdre ? Вам доставляет удовольствие проигрывать?
Je n'aime pas perdre. Я не люблю проигрывать.
Je n'apprécie pas de perdre. Мне не нравится проигрывать.
Parfois on doit perdre pour gagner. Порой нужно проиграть, чтобы победить.
Qui va gagner, et qui va perdre ? Кто победит, а кто проиграет?
Certaines viennent du parti qui vient de perdre. Некоторые - от проигравшей.
les Américains n'aiment pas perdre les guerres. Американцы не любят проигрывать никаких войн.
Mourir et perdre, c'est la même chose ". Умирать и проигрывать, это одно и то же".
Toutes ont entamé un jeu que certaines devront perdre. Все играют в игру, которую некоторые проиграют.
Comme, pourquoi avoir des jeux où on peut perdre ? Зачем создавать игры, в которых вы можете проиграть?
Quand je suis en compétition, je ne veux pas perdre. Когда я участвую в гонке, я не хочу проиграть.
Il construira un modèle et nous allons perdre le scoop. Он построит модель, и тогда мы, считай, проиграли гонку.
La Chine va-t-elle "perdre" les Jeux olympiques de 2008 ? "Проиграет" ли Китай Олимпийские Игры 2008 года?
La Chine va-t-elle perdre la bataille contre la corruption ? Китай проигрывает битву с коррупцией
Mon idée est que vous pouvez perdre quand vous dépassez le score. Я имею в виду, что ты можешь проиграть, даже если наберёшь больше очков в игре.
Au nom de la civilisation, vous n'avez pas le droit de perdre. Во имя цивилизации, вы не имеете права проиграть.
Le principal défaut des gens brillants est qu'ils ne savent pas perdre. У гениальных людей есть один главный недостаток - они не знают, как проигрывать.
Dans le cadre d'une confrontation classique gauche-droite, elle ne peut que perdre. В классическом споре левых с правыми она может только проиграть.
Et de perdre, sans avoir peur de tomber, si nous avons tout donné courageusement. Без боязни упасть,если вы проиграли.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.