Sentence examples of "Services" in French with translation "услуга"

<>
On se passera de vos services. Обойдёмся без ваших услуг.
On se passera aisément de vos services. Мы прекрасно обойдёмся без ваших услуг.
"Les services coûtent trop cher aux pauvres." "Услуги слишком дороги для бедного населения".
Les bâtiments deviennent des paquets de services. Здания становятся агрегаторами услуг.
"Le gouvernement doit fournir des services économiquement viables." "Государство должно предоставлять конкурентоспособные услуги".
Cette logique devrait valoir aussi pour les services. Ту же логику необходимо использовать и в отношении сферы услуг.
Bon, les services de produit existent depuis des années. Системы услуг, связанные с товарами, существовали годами.
Réorganiser la chaîne d'approvisionnement des services publics chinois Реорганизация цепочки оказания государственных услуг
L'Internet et les services web sont un miracle. Интернет и интернет-услуги - чудо.
Le deuxième facteur concerne les services que nous utilisons. Второй сомножитель - объём потребляемых услуг.
C'est un ensemble de services, et ça marche. Это целый пакет услуг, и это работает.
Et ainsi de suite pour de nombreux biens et services. Точно так же дело обстоит и со многими другими товарами и услугами, потребляемыми людьми.
L'Etat providence doit mettre ses services à sa disposition. Вместо этого, государство должно предоставить ему услуги своей системы социального обеспечения.
Pensez à tous les services que nous avons en ligne. Подумайте обо всех услугах, которые даёт нам Интернет.
Une autre c'est l'amélioration des services de base. Вторая - восстановление инфраструктуры важнейших услуг.
Il faudrait donc privatiser un certain nombre de services publics. По этой причине ряд коммунальных услуг должен быть приватизирован.
Lorsque ces services font défaut, elle s'en trouve menacée. Когда сфера услуг перестаёт функционировать, положение богатых оказывается под угрозой.
Les services publics sont une excellente illustration de ce fait. Хорошим примером тому являются коммунальные услуги.
Et le troisième système c'est celui des services de produit. Теперь третья система, это результат системы услуг.
En plus de prêter des livres, les bibliothèques offrent divers services. Кроме выдачи книг, библиотеки предлагают и другие услуги.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.