Sentence examples of "agissons" in French with translation "действовать"
Quand nous agissons ensemble, le tout et bien plus que la somme des parties.
Когда мы действуем вместе, совместный результат больше, чем просто сумма наших отдельных усилий.
si nous agissons judicieusement, nous pouvons nous attaquer aux deux crises en même temps.
если мы будем действовать мудро, то сможем справиться сразу с обоими кризисами.
Il est maintenant temps pour nous d'agir dans nos propres communautés où nous pensons et nous agissons localement.
Пришло время, когда мы должны действовать в наших сообществах, где мы можем думать и действовать по-нашему, по-местному.
Si le pouvoir est la capacité à obtenir les résultats que l'on veut, il faut se souvenir que parfois nous sommes plus forts quand nous agissons avec les autres plutôt qu'en les ignorant.
Если сила - это способность добиваться желаемых результатов, важно помнить, что иногда наша сила усиливается, если мы действуем совместно с другими, а не подавляя других.
Et quand nous agissons comme si c'était le cas, et nous arrêtons d'envisager la possibilité que nous pourrions avoir tort, et bien c'est là qu'on finit par faire des choses comme déverser 750 millions de litres de pétrole dans le golfe du Mexique, ou torpiller l'économie mondiale.
И когда мы действуем таким образом и перестаём допускать возможность собственной ошибки, именно тогда мы в конечном итоге делаем такие вещи, как выброс 200 миллионов галлонов нефти в Мексиканском заливе, или торпедирования глобальной экономики.
Espérons que cette fois, les Américains agiront.
Будем надеяться, что американцы начнут действовать вовремя.
En tant que président, elle doit agir "honnêtement ".
Как председатель, она должна действовать как "честный брокер".
La plus efficace agit au niveau du subconscient :
Самые эффективные технологии действуют на подсознательном уровне.
Nous devons accepter la peur, puis nous devons agir.
Мы должны принять страх, и затем мы должны действовать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert