Sentence examples of "alternative" in French with translation "альтернатива"

<>
Heureusement il existe une alternative. К счастью, есть альтернатива.
Mais il existe une alternative positive : Однако существует и позитивная альтернатива:
Mais le juge avait une alternative. Но судья Рассел нашел альтернативу.
Et ce modèle constitue une réelle alternative. И это реальная альтернатива.
Il n'y a pas d'autre alternative. Другой альтернативы нет.
Pour l'université il existe certes une alternative : В случае с высшим образованием, конечно, есть альтернатива.
Je pense qu'il y a une alternative. Я думаю, что есть альтернатива.
Il n'y a pas de véritable alternative. Реальной альтернативы не существует.
y a-t-il une alternative au krach islandais ? есть ли альтернатива исландскому ускоренному краху?
Voici une quatrième alternative qui vous sera bientôt disponible. Это четвертая альтернатива, которая у вас скоро появится.
Est-ce qu'il y a une alternative à ça? Есть ли этому альтернатива?
Les mathématiciens ont pensé que c'était la seule alternative. Итак, математики считали, что это единственная альтернатива.
Ils présentent également toute alternative au sauvetage comme une "catastrophe ". Они также называют альтернативу срочной финансовой помощи "катастрофой".
Il y a une alternative à la garantie des dépôts Альтернатива страхованию банковских вкладов
Il existe une alternative à dépenser tant pour produire si peu. Существует альтернатива тому, чтобы тратить так много для того, чтобы достигнуть так мало.
Au Kenya, les minutes de portable sont devenues une monnaie alternative. В Кении минуты мобильной связи стали альтернативой официальной валюте.
Je pense que les traditions occidentales nous montrent une alternative glorieuse. Я считаю, что западная традиция указывает нам на прекрасную альтернативу.
L'existence d'une véritable alternative permet de discipliner les politiciens : А наличие жизнеспособной альтернативы оказывало дисциплинирующее воздействие на политиков:
Réunir les réserves régionales pour les faire progresser est une meilleure alternative. Объединение в общий фонд региональных резервов, для того чтобы они работали и дальше - это лучшая альтернатива.
4Shbab a été créé comme une alternative aux chaines musicales arabes existantes. 4Shbab был основан как альтернатива существующим арабским музыкальным каналам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.