Sentence examples of "amener" in French
Translations:
all307
приводить101
привозить18
вынуждать16
подводить13
подавать2
притаскивать1
приводиться1
выдвигать1
other translations154
La débâcle de Wolfowitz doit amener la Banque mondiale à réagir :
Фиаско Вулфовица должно стать тревожным звонком для Всемирного банка:
Vous pouvez prendre un ensemble de données et les amener là.
Можно взять данные за ряд лет и ввести их в программу.
Et j'aimerais amener cette expérience dans l'espace de travail.
И мне бы хотелось перенести это переживание на десктоп.
La science a beaucoup à amener à la sécurité alimentaire mondiale.
Наука может внести большой вклад в обеспечение глобальной продовольственной безопасности.
Comment amener ce que font ces enseignants vers une conclusion naturelle ?
Как нам помочь развитию того, что делают эти учителя?
Ceci, je crois, va amener la paix à ce conflit, en particulier.
Это, по-моему, сможет разрешить данный конфликт.
Elle sera prête à vous aider pour vous amener à la vérité.
Будет проявлять отзывчивость и готовность помочь Вам в поисках правды.
Mais ici, voilà la plus grande force pour amener un monde d'abondance.
Но здесь сокрыта самая большая сила для того, чтобы поднять тему изобилия в мире.
Vous pourriez penser maintenant que "American Idol" allait amener une dose d'américanisation.
Вы можете считать, что программы в стиле "American Idol" являются способом американизации.
Nous utilisons tout le pouvoir que nous avons pour les amener à la table.
Мы используем любые рычаги воздействия, которые заставят их сесть за стол переговоров.
Pouvons-nous alors vous amener à faire un travail utile pendant ces 10 secondes?
Можем ли мы использовать эти 10 секунд для полезной работы?
Ils venaient chez vous pour vous amener et prenaient tout ce que vous aviez".
Они могли просто прийти и забрать вас и всё, что у вас было".
La "nouvelle économie" va peut-être nous amener à reconsidérer la question du monopole.
"Новая экономика" может изменить наши взгляды на монополию и с других позиций.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert