Sentence examples of "appelées" in French with translation "вызывать"
Translations:
all1445
называть740
называться400
призывать196
вызывать47
звать25
позвать11
именовать7
приглашать5
взывать3
зваться2
подзывать1
other translations8
Les crises aux USA dans les années 1980 (causées par les institutions d'épargne et de prêt appelées "thrifts ") et au Japon et en Scandinavie dans les années 1990, ont montré que la libéralisation financière sans régulation appropriée provoque effectivement de l'instabilité.
Кризис в США в 1980-е гг. (вызванный кредитно-сберегательными учреждениями, известными как "сберегательные ассоциации"), а также кризисы в Японии и Скандинавии в 1990-е гг. показали, что финансовая либерализация без должного регулирования приводит к нестабильности.
La police fut appelée pour faire déplacer les femmes.
Полиция была вызвана для того, чтобы увести этих женщин, применив силу.
Elle nous dit que nous devions appeler un médecin immédiatement.
Она сказала нам, что мы должны немедленно вызвать врача.
Si ils le veulent, ils peuvent appeler le nuage de mamies.
Если им захочется, они могут вызвать бабушку-на-облачке.
De toutes façons le téléphone sonne - il est appelé au palais.
Но тут звонит телефон - его вызывают в палаццо.
Les services d'urgence ont été appelés pour couper les cadenas.
Чтобы срезать замки, были вызывали сотрудники спасательных служб.
Si ils appellent n'importe lequel de mes amis, ils ne pourront pas.
Если они вызовут кого-либо из моих друзей, то.
Les investissements étrangers sont en déclin, la production locale est paralysée et appelle des importations coûteuses.
Объемы иностранных инвестиций также сокращаются, местное производство парализовано, что вызывает необходимость ввоза дорогой иностранной продукции.
Alors il m'a appelé à l'aide et a dit, "Pouvez-vous me former 150 grands-mères?"
Он вызвал меня к себе и спросил:"Можете вы обучить 150 бабушек?"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert