Sentence examples of "apporte" in French
Translations:
all312
приносить153
вносить28
привносить16
привнести14
привозить9
привезти7
подносить1
other translations84
La guerre apporte toujours des conséquences tragiques.
Война всегда приводит к трагическим последствиям.
le peuple apporte un soutien croissant à son armée.
жители всего Пакистана все больше поддерживают действия армии.
Le Projet des 100 Filles nous apporte de jolies statistiques.
Проект 100 Девочек представляет нам некоторые цифры.
Je m'inquiète que la cybercriminalité nous apporte des problèmes.
Я боюсь, что мы столкнёмся с проблемами из-за сетевой преступности.
Vous pouvez retarder la récompense que la reconnaissance sociale apporte.
Вы можете отложить удовольствие, получаемое от общественного признания.
En outre, le conflit leur apporte argent, pouvoir et gloire.
В то же время, конфликт даёт им деньги, власть и славу.
Maintenant, est-ce que la théorie des cordes apporte une réponse ?
Какое объяснение предлагает теория струн?
Et cela crée une ressource incroyable car chacun apporte sa ressource.
а в итоге создаётся невероятный ресурс, потому что все остальные поступают так же.
Cela apporte une convergence telle qu'on n'en a jamais eue avant.
Потому что тогда у нас будет доселе невиданное слияние знаний.
Elle monte avec Mao Tsé-Tung qui apporte la santé, pas trop la richesse.
поднимается при Мао-Цзедуне, добивается лучшего здравоохранения, но не благосостояния.
La gloire que l'enrichissement apporte a supplanté les privations et les sacrifices patriotiques.
Счастье от того, что ты богат, оказалось сильнее желания испытывать лишения из-за патриотических чувств.
L'argent permet une remise à niveau de la technologie et apporte la sécurité.
Деньги позволят осуществить полное технологическое обновление и обеспечить охрану.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert