Sentence examples of "après" in French with translation "спустя"

<>
Il revint deux jours après. Он вернулся два дня спустя.
Maintenant, regardez ceci après trois minutes. Теперь взгляните на кривую спустя 3 минуты.
La crise asiatique, dix ans après Азиатский кризис десять лет спустя
La crise financière, un an après Финансовый кризис один год спустя
Il est revenu deux jours après. Он вернулся два дня спустя.
Là, c'est elle dix ans après. Это она 10 лет спустя.
Après six semaines de prison, Van Meegeren confessa. Спустя шесть недель в заключении, ван Меегерен сознался.
Les Leçons de la Perestroïka, vingt ans après Уроки перестройки 20 лет спустя
Et un an après, nous l'avons conquise. Спустя год мы добились своего.
Puis, après quelques semaines, on installe des camps. А спустя несколько недель, обустройством лагерей.
Mais quatre ans après, la triste vérité fut révélée. Но спустя 4 года выяснилась жестокая правда.
Voilà à quoi ressemble la blessure après 11 semaines. Вот как выглядела рана 11 недель спустя.
Quelles leçons pouvons-nous en tirer 10 ans après ? Какие уроки можно извлечь из этого десятилетие спустя?
A nouveau, après 18 mois, le produit était obsolète. И снова, 18 месяцев спустя, продукт устарел.
Et après un certain temps, les schémas deviennent évidents. И, спустя какое-то время, выявляются тенденции.
Après trois quarts d'heure, il a ramassé 32 dollars. Три четверти часа спустя, он заработал 32 доллара.
Presque cent ans après en 1947, LEGO a sorti ceci. Сто лет спустя в 1947 году LEGO придумала вот это.
Après trois ans de cette détention relative, il était libre. Спустя три года его освободили даже из этого заключения.
J'ai donc parlé à une conférence deux mois après. Пару месяцев спустя, я выступал на конференции, где
Deux semaines après, j'appelle à nouveau, pour les tenir informés. Несколько недель спустя я напоминаю о себе еще раз.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.