Ejemplos del uso de "arctiques" en francés
La fonte des glaciers arctiques en est un exemple.
Таяние арктического льда является одним из примеров.
Les militaires des pays arctiques prennent ceci très sérieusement.
Вооруженные Силы Арктических стран относятся к этому очень серьёзно.
Mais des eaux arctiques sans glaciers sont plus qu'un symptôme du réchauffement climatique.
Однако свободные ото льда арктические воды являются не только симптомом глобального потепления.
Et le grand père de cet homme n'était pas intimidé par les nuits arctiques ni par la tempête qui soufflait.
Поэтому дед этого старика не боялся арктической ночи и снежной бури.
En d'autres termes, nos émissions de gaz à effet de serre ont, en provoquant un réchauffement qui a permis la fonte des glaciers arctiques, créé un effet rétroactif qui génèrera plus de réchauffement et plus de fonte des glaces, même si nous devions interrompre toute production de gaz à effet de serre demain.
Другими словами, наши выбросы парниковых газов, приводя к достаточному потеплению для таяния арктического льда, создали цепь обратной связи, которая будет приводить к большему потеплению и растапливать больше льда, даже если завтра мы вообще перестанем выбрасывать парниковые газы.
Ils découvrirent une glace arctique impénétrable et durent abandonner leur projet.
Они нашли непроходимые арктические льды и вскоре оставили свои попытки.
On peut voir la calotte glacière arctique comme le coeur du système climatique global.
Арктические льды, в некотором смысле, представляют собой
Ce siècle pourrait être celui d'un océan arctique sans glace.
А в нашем веке Северный Ледовитый океан может остаться безо льда.
Nous trouvons de plus en plus d'ours morts en Arctique.
Мы находим всё больше мёртвых медведей в Арктике.
La région arctique, en particulier, se réchauffe deux fois plus vite que le reste de la planète.
В частности, температура в арктическом регионе возросла в два раза по сравнению с остальными частями земного шара.
Les ours polaires en Arctique se déplacent en parfaite ligne droite.
Белые медведи в Северном Ледовитом океане передвигаются строго по прямой.
Si quelqu'un veut venir avec moi en Antarctique ou en Arctique, je vous y emmène, allons-y.
Если кто-то захочет поехать со мной в Антарктику или Арктику, я с радостью.
On nous répète constamment que la glace de l'océan Arctique fond plus vite que prévu, et c'est vrai.
Мы постоянно слышим о том, как арктический морской лед тает быстрее, чем мы ожидали, и это действительно так.
Personne n'a fait une traversée complète de l'Océan Arctique en solo.
Никто раньше в одиночку не пересекал Северный Ледовитый океан.
J'étais dans le Haut Arctique pour raconter une histoire à propos du réchauffement global, inspirée en partie par le merveilleux livre de l'ancien Vice-Président.
Я был высоко в широтах Арктики, чтобы рассказать о глобальном потеплении, отчасти воодушевлённый замечательной книгой бывшего вице-президента.
Par exemple, à mesure que la glace fond en Arctique, elle réfléchit de moins en moins de lumière du soleil.
Например, по мере таяния арктической ледниковой шапки отражение солнечного света земной поверхностью уменьшается.
Certaines compagnies semblent même se réjouir de la fonte de la calotte glaciaire polaire, car elle réduit les coûts d'extraction du pétrole qui repose sous l'océan Arctique.
Некоторые компании даже, кажется, радуются таянию полярных льдов, потому что это снизит себестоимость добычи нефти, залегающей под Северным Ледовитым океаном.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad