Sentence examples of "attaquaient" in French with translation "нападать"

<>
Mais plus le Hamas et d'autres attaquaient les Israéliens, plus les Israéliens durcissaient le siège à Gaza. Но чем больше Хамас и другие нападали на израильтян, тем больше израильтяне ужесточали осаду Газы.
En réalité, il les attaquait. Они нападали на людей.
cette attaque était-elle délibérée ? было ли нападение преднамеренным?
L'hippopotame peut attaquer l'homme. Бегемот может напасть на человека.
Tom fut attaqué par un requin. На Тома напала акула.
Il fut attaqué par un requin. На него напала акула.
Attaques contre l'Organisation des Etats Américains Нападение на ОАГ
Nous avons été attaquées par des pirates ! На нас напали пираты!
Nous avons été attaqués par des pirates ! На нас напали пираты!
Les attaques physiques à leur encontre sont rares. Случаи физического нападения на них редки.
au fond, ces attaques étaient une assertion politique. нападение было, по сути, политическим заявлением.
Parlons de dentistes, vasectomies, armes et attaques de requin. Давайте поговорим о дантистах, вазэктомии, оружии и нападении акул.
Un ours polaire nous a attaqué le deuxième jour. На второй день на нас напал белый медведь,
"Anon m'a attaqué pour avoir supprimé ses changements." "Аноним нападает на меня за откат изменения."
Il attaque toutes les cellules qui tentent de le combattre. Он нападает именно на клетки, которые пытаются бороться с ним.
Nous avons évolué pour être impressionnés par ces attaques dramatiques. Мы исторически предрасположены сильно переживать из за этих драматичных нападений.
Mais j'en voudrais un qui soit bon en attaque aussi. Но мне бы хотелось, чтобы он и в нападении играл.
Mais si vous vous faites attaquer, vous pouvez faire quelque chose. Но если на тебя нападали, то ты мог как-то на это ответить,
Les attaques terroristes du 11 septembre 2001 appelaient une réponse vigoureuse. Террористические нападения 11 сентября 2001 г. потребовали решительного ответа.
Les attaques des insurgés ont tué 11 travailleurs chinois depuis 2004. В результате нападений с 2004 года мятежников были убиты 11 китайских рабочих.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.