Sentence examples of "au hasard" in French
Là encore, ils ont envoyé des enquêteurs pour poser des questions classiques à un échantillon de foyers choisis au hasard.
Опять-таки интервьюеры провели то, что напоминало обычное исследование на случайной выборке.
A la fin, tout sera décomposé et distribué au hasard.
В конечном итоге, все рухнет и будет беспорядочно распределено.
Quand on appuie dessus, il compose un numéro au hasard."
Прикоснись - и он наберет случайный номер".
C'était une étude prise au hasard, publiée dans "The Lancet".
Это было рандомизированное контрольное исследование, опубликованное в "Ланцете".
Au hasard, je vais vous montrer un exemple, peut-être ici.
Ну, не знаю, может, прямо здесь покажу вам пример.
Nos existences sont tellement liées au hasard et influencées par les événements.
Насколько все-таки случайно наше существование и насколько оно зависит от обстоятельств.
Mais les choses ne diffusent pas dans les populations humaines au hasard.
Однако всё это не распространяется в сообществе случайно.
Comme je l'ai dit, ma mère ne croyait pas au hasard.
Моя мать, как я уже сказала, не верила в случай.
L'autre moitié a eu des sujets choisis au hasard dans la Bible.
Другой половине дали различные тематики из библии.
Vous prenez un ajutage et vous créez 10 variations au hasard sur l'ajutage.
Вы берёте распылитель и делаете 10 различных вариаций формы распылителя.
Voici donc la ligne du 50% c'est à dire le choix au hasard.
Это линия 50 %-ной случайной вероятности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert