Exemplos de uso de "au total" em francês
Au total, les plans de relance des membres de l'Union Européenne n'ont représenté que 1,6% du PIB comparés à 5,6% aux Etats-Unis.
В совокупности планы восстановления обошлись членам Евросоюза лишь в 1,6% от ВВП в сравнении с 5,6% в США.
Nous avons deux millions d'articles au total écrits dans de nombreuses langues différentes.
и два миллиона статей в сумме на очень многих других языках.
Un deuxième tube doit être achevé fin 2012, permettant de délivrer au total 55 milliards de mètres cubes de gaz, soit l'équivalent de toute la consommation française.
Второй трубопровод должен быть готов в конце 2012 года, обеспечив поставку в общей сложности 55 тысяч миллионов кубических метров газа, эквивалентных всему потреблению Франции.
Il est fait de 200 différents types de protéines, des milliers de protéines au total.
Она состоит из около 200 различных видов протеинов, тысячи протеинов в сумме.
Elles représentent moins de 3% de nos regrets au total.
Они составляют всего за три процента от общего числа сожалений.
Les pistes de ski font au total 45 km de long.
Общая протяженность горнолыжных трасс составляет 45 км.
Au total, donc 169 000 cas "injustifiés", sur plusieurs millions de salariés ayant eu un arrêt maladie.
В целом получается, что 169 000 случаев были "необоснованными" на нескольких миллионов работников, получивших больничные листы.
Couper les projets de ponts vers l'Alaska n'aura donc pas beaucoup d'impact au total.
Остановка финансирования мостов на Аляску совершенно ничего не изменит в общем порядке вещей.
Et cela rapportait 4.000 dollars par an, au total, pour tous les pêcheurs, plusieurs bateaux de pêche.
Они зарабатывали 4000 долларов в год, в общем, для всей отрасли, нескольких рыбацких лодок.
Mais au total et tous comptes faits plutôt un peu moins que beaucoup d'autres pays d'Europe.
Однако их последствия несколько менее драматичны, чем во многих других европейских странах.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie