Sentence examples of "augmentons" in French with translation "увеличивать"
Translations:
all1257
увеличивать272
повышать214
расти185
увеличиваться171
вырастать125
повышаться124
возрастать101
усиливать21
расширять19
усиливаться11
прибывать7
прибавлять5
умножать1
other translations1
Nous augmentons simplement notre humanité et notre capacité à nous lier aux autres, indépendamment de la position géographique.
Мы увеличиваем потенциал человеческих возможностей и способность взаимодействовать друг с другом, независимо от географического местоположения.
Les investissements dans l'éducation augmentent l'offre.
Инвестиции в образование увеличивают поступление новых идей.
Ca devrait aussi augmenter notre liberté et notre mobilité.
и также, я думаю, увеличит нашу свободу передвижения.
On peut augmenter le volume un petit peu si possible.
Мы можем немного увеличить громкость, если возможно.
Devez-vous augmenter, maintenir ou diminuer le nombre des fluides ?"
Вы должны увеличить, поддерживать, или уменьшить количество жидкости?"
Ou l'empirer en augmentant le volume requis de calculs.
Или усугубить ее, увеличив требуемый объем расчетов.
Les pays exportateurs de pétrole doivent encore augmenter leurs dépenses budgétaires ;
Экспортеры нефти должны еще больше увеличить финансовые расходы;
Les pays riches doivent également augmenter les aides bilatérales et internationales.
Нужно увеличить и двустороннюю, и многостороннюю помощь.
Les produits financiers créés ne géraient pas les risques, ils les augmentaient.
Создаваемые финансовые продукты не только не облегчили управление рисками, но лишь увеличили риск.
Mais ces calculs augmentent le risque systémique, au lieu de le réduire.
Но это увеличивает системный риск, а не уменьшает его.
Premièrement, les dépenses en investissements publics à haut rendement devraient être augmentées.
Во-первых, должны быть увеличены государственные инвестиции, которые будут давать высокую доходность.
Enfin, la Chine a augmenté ses puits de carbone en encourageant la reforestation.
В-четвертых, Китай увеличил свои стоки углерода, благодаря возобновлению лесонасаждений.
A présent, ils sont tous deux partis et Bush veut augmenter les effectifs militaires.
Сейчас оба они не у дел, а Буш увеличивает воинский контингент.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert