Sentence examples of "automobile" in French
Les avions, par exemple, n'ont pas fait chuter la demande en matière automobile :
Например, появление самолетов не привело к сокращению спроса на автомобили:
Le rétrofuturisme automobile, c'est une de mes spécialités.
Автомобильный ретрофутуризм - одна из моих специализаций.
Un jour, une banque, une compagnie d'assurance ou un constructeur automobile importants annoncent des pertes record ;
Каждый день один крупнейший банк, страховая компания или производитель автомобилей объявляет о банкротстве.
Donc, elle marcherait aussi bien, par exemple, dans une centrale ou dans une usine de construction automobile.
Она также хорошо сработала бы, к примеру, на электростанции или на автомобильном заводе.
Ma mère a travaillé dans les fermes, puis sur une chaîne de montage automobile, six jours, deux roulements.
Моя мама работала на ферме и на линии сборки автомобилей - по шесть дней в неделю в две смены.
Au Royaume uni, l'Association automobile (AA) a par exemple été rachetée par un fonds d'investissement en 2004.
В Великобритании Автомобильная Ассоциация была куплена фондом прямых инвестиций в 2004 году.
Ceci est un constructeur automobile allemand qui vous offre la possibilité de composer votre voiture entièrement sur mesure.
Вот немецкий производитель автомобилей, позволяющий вам создать машину по частям.
Ce projet déconstruit l'industrie automobile - probablement d'une manière plus efficace que ne le fait le gouvernement américain à Détroit.
Данный проект меняет автомобильную промышленность - возможно, более эффективным способом, чем это делают американские чиновники в Детройте.
Grande productrice automobile et pays à la technologie avancée, l'Allemagne est bien placée pour lancer une telle initiative.
Как технологически развитая страна и крупный производитель автомобилей, Германия находится в хорошем положении для такой инициативы.
Les Big Three et leurs partenaires de financement automobile (tels que GMAC) sont d'énormes débiteurs, ayant des engagements envers tous les secteurs financiers.
"Большая тройка"и их финансовые компаньоны в автомобильной промышленности (такие как акцептная корпорация "Дженерал Моторз") являются большими дебиторами, чьи платежные обязательства присутствуют во всей финансовой системе.
les voyageurs prennent l'avion dans des situations où ils n'auraient de toute façon pas utilisé leur automobile.
люди летают тогда, когда в любом случае не предприняли бы поездку на автомобиле.
Et le carburant pour automobile sans plomb que nous utilisons est moins cher et plus bénéfique pour l'environnement que le carburant traditionnel pour avion.
Неэтилированный автомобильный бензин, который мы используем, дешевле и безопасней для природы, чем обычный авиационный бензин.
Et il y a un site itnernet d'un type qui vend des nouvelles pièces pour cette automobile Stanley.
И это веб-сайт парня, который продает совершенно новые детали для автомобиля фирмы Stanley.
Une meilleure explication pour l'actuel succès économique allemand pourrait être le soutien gouvernemental substantiel que les industries allemandes perçoivent structurellement, surtout l'industrie automobile.
Более важным объяснением нынешнего экономического успеха Германии может быть существенная поддержка правительства, которую немецкая промышленность получает на структурной основе, особенно в автомобильной промышленности.
Si ces points étaient des voitures sur un circuit automobile, vous n'auriez absolument aucune idée de ce qui se passe.
Если бы эти точки были автомобилями, мчащиеся по гоночной трассе, у вас бы не было никакого понятия, что происходит.
Ou que Marie est morte dans un accident de voiture, plutôt que de dire qu'elle est la victime d'une loi sur la circulation automobile.
Мы говорим, что Мэри умерла в автомобильной аварии, а не то, что она стала жертвой Закона о Дорожном Движении.
En vérité, il y en a tant autour de nous que vous pouvez acheter des nouvelles pièces pour une automobile à vapeur Stanley.
Фактически, они настолько распространены, что вы можете купить новые детали для парового автомобиля фирмы Stanley.
Aussi l'industrie automobile mexicaine doit-elle faire d'énormes progrès en terme de productivité si elle veut maintenir ses salaires à un niveau identique à l'avenir.
По этой причине мексиканская автомобильная промышленность должна значительно прибавить в производительности труда, чтобы сохранить тот же уровень зарплаты в будущем.
Mais en tant qu'acteur de premier plan sur la scène économique et premier constructeur automobile mondial, cette excuse ne tient simplement pas la route.
Но для основного мирового игрока и крупнейшего в мире производителя автомобилей подобное оправдание является недостаточным.
L'efficacité dans le secteur automobile a augmenté de plus de 60% en trente ans, tandis que la quantité de richesse produite par unité d'énergie a doublé.
Топливная экономичность в автомобильном секторе увеличилась на более 60% за последние три десятилетия, в то время как общее богатство, произведенное на единицу энергии, удвоилось в течение такого же периода.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert