Sentence examples of "biologique" in French

<>
Translations: all217 биологический181 other translations36
C'était un désert biologique. Он походил на биологическую пустыню.
Voilà un effet biologique important. Итак, налицо глубокий биологический эффект:
Le rendement biologique est vraiment important. Биологический выход очень важен.
Appelons-les des outils de modification biologique. Мы их называем средствами биологической модификации.
"Chère mère biologique, mes parents sont formidables. "Дорогая биологическая мама, у меня замечательные родители.
Nous appelons cela nutrition biologique et nutrition technique. Мы можем назвать их "биологическое питание" и "техническое питание".
Peut-être y a-t-il une réponse biologique. Возможно, есть биологический ответ.
Voici donc notre approche biologique à l'heure actuelle. В этом суть нашего биологического подхода в настоящий момент:
Michel n'est pas le fils biologique de Desi. Мишель - не биологический сын Дези.
Elles ont une base biologique, tout comme l'Auroch. Они обладают биологической основой, как и сернобык.
Mais si vous acceptez l'évolution biologique, réfléchissez à ceci: Но если вы признаёте биологическую эволюцию, вдумайтесь:
Il collecte toute l'information biologique sur un site web. Он собирает всю биологическую информацию на одном вебсайте.
En outre, les fermes d'élevage industriel ne présentent aucune sécurité biologique. Более того, птицефабрики не имеют систем биологической безопасности.
D'un coté, c'est un effet biologique, et un très gros. С одной стороны, это биологический эффект, к тому же масштабный.
Et je vais parler très brièvement de deux types de pollution biologique. Еще я кратко скажу о двух видах биологического загрязнения.
C'est ce qu'on appelle le registre des pièces biologique standard. Это называется реестром стандартных биологических частей.
Nous somme limités principalement par la réalité biologique et par notre imagination. Мы пока ограничены биологической реальностью и нашим собственным воображением.
La perte de la diversité biologique est l'une des plus graves. Потеря биологического разнообразия - одна из самых серьезных таких угроз.
Il y a eu quatre milliards d'années de vie organique et biologique. 4 миллиарда лет существования органической, биологической жизни.
"En d'autres termes, la race n'a aucun fondement biologique ou scientifique. Иными словами, раса не имеет биологического или научного основания.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.