Sentence examples of "blogs" in French with translation "блог"
Je veux dire, 50000 blogs sont créés chaque jour.
Представьте, 50 000 блогов открывается каждый день.
Penser à ce qu'on peut faire avec nos blogs;
И если представить, что мы можем делать с нашими блогами;
D'autres, comme la plate-forme de blogs WordPress, les acceptent.
Другие же, такие как блог-платформа WordPress, их разрешают.
Donc, 20 pour cent des blogs obtiennent 80 pour cent des liens.
Итак, 20 процентов всех блогов приобретают около 80 процентов ссылок.
Parlez-en, sur vos blogs, sur Twitter, et engagez-vous à 100%.
Пишите об этом в блог, пишите в твиттер, говорите об этом и посвятите себя этому на сто процентов.
Vous savez, vous lisez les blogs politiques, ou sur les médias, les potins, etc.
Вы читаете блоги о политике, о СМИ или всякие там слухи и прочее.
Quand je pense aux blogs je me dis, on peut toucher tous ces gens.
Всегда, когда я думаю о блогах, мне в голову приходят мысли типа:
Les blogs féministes sont fondamentalement la version du 21ème siècle de la prise de conscience.
Блоги о феминизме - это, в сущности, современная версия повышения уровня сознания.
Désormais, Reuters prend en compte les blogs Africains lors de leurs études sur l'Afrique.
Reuters сейчас использует в том числе африканские блоги при освещении событий в Африке.
Voilà deux compte rendu qui proviennent de deux blogs sur Internet qui sont apparus après le tsunami.
Это два сообщения из интернет-блогов о том, что произошло сразу после цунами в Азии.
Il ne fait plus que ça maintenant, et c'est quelque chose que les blogs ont rendu possible.
И это всё, чем он занимается на данный момент, и это то, что сейчас возможно благодаря блогам.
Je vais maintenant vous montrer deux clips vidéo sur le tsunami qui ont aussi été affichés sur des blogs.
Сейчас я покажу вам два видеоролика об этом цунами, которые также были опубликованы в блогах.
Une douzaine d'épigones postent des blogs en synchronisation avec le sien, re-postant les perles de sagesse du maître.
Также в синхронизации с ним находится с дюжину страстных блогов-эпигонов, распространяющих премудрости мастера по всему миру.
Mais je pense que les blogs ne sont essentiellement qu'une évolution, et que nous en sommes là aujourd'hui.
Но я думаю, что блоги, в сущности, являются эволюцией, и вот где мы сегодня находимся.
Donc de ce point de vue, faire que des blogs et des wikis produisent de la connaissance c'était bien.
С этой точки зрения, данные из блогов и wiki очень полезны.
Mais certains blogs changent notre manière de lire les infos et de consommer les médias, et ce sont d'excellents exemples.
Но существуют блоги, которые изменяют наш привычный стиль прочтения новостей и потребления СМИ, и, знаете, это замечательные примеры.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert