Sentence examples of "bonnet de cuisinier" in French
Nous avons environ trois pères qui ont suivi une formation de cuisinier.
Трое из них получили специальность повара.
Nous suivons sa tête avec des petits capteurs dans un bonnet.
Мы фиксируем движения её головы с помощью небольших шариков в каске,
Chaque famille avait un cuisinier, souvent une mère de famille.
В каждой семье кто-то готовил, чаще всего мама.
""Ça été décrit pour la première fois," lui ai-je dit, "au 18e siècle, par un homme appelé Charles Bonnet.
"Впервые она была описана в 18 веке человеком по имени Шарль Бонне.
En fin de compte, le défi du boulanger, le défi de chaque apprenti cuisinier, de chaque chef, est de donner du goût.
В конечном счёте, задачей пекаря, кулинарного студента, каждого шеф-повара, является раскрыть вкус.
Quand j'étais à Microsoft, j'ai pris un congé et ai rejoint une école de chef cuisinier en France.
Когда я работал в Microsoft, я взял отпуск, и поехал учиться на шеф-повара во Францию.
Et les hallucinations du lobe temporal sont toutes des hallucinations multi-sensorielles, pleines de sensations, pleines de choses familières, localisées dans l'espace et le temps, Celles qui concernent Charles Bonnet sont bien différentes.
Галлюцинации при височной эпилепсии всегда задействуют все органы чувств, они полным переживаний, в них вам все знакомо, все происходит в определенное время и в определенном месте, В галлюцинациях Шарля Боннэ все по-другому.
Et non, il n'avait pas cuit le poisson, et ce n'était pas un chef cuisinier.
Нет, он не готовит рыбу, и он не шеф-повар.
Alors nous avons décidé de faire des portraits de palestiniens et israéliens qui faisaient le même travail - chauffeur de taxi, avocat, cuisinier.
Тогда мы решили сделать фотопортреты палестинцев и израильтян одной профессии - водитель такси, юрист и повар.
À travers la description originale du 18e siècle, Charles Bonnet n'était pas affecté.
Итак, впервые описавший этот синдром в 18 веке Шарль Бонне сам им не страдал.
J'ai eu assez de chance pour avoir un père qui était un cuisinier formidable.
Мне повезло, что мой отец был потрясающим поваром.
Charles Bonnet - il y a 250 ans de cela - se demandait à propos de ces hallucinations comment le théâtre de l'esprit pouvait être généré par la machine du cerveau.
Шарль Боннэ сказал 250 лет назад, он размышлял, думая о таких галлюцинациях, как, по его выражению, театр сознания порождается механикой мозга.
Aucun de ces points ne concernent les hallucinations du syndrome de Charles Bonnet.
Они не имеют ничего общего с галлюцинациями Шарля Боннэ.
Et dans le syndrome de Charles Bonnet vous n'atteignez pas ces niveaux supérieurs.
Но при синдроме Шарля Бонне отсутствует доступ к высшим уровням.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert