Sentence examples of "bougiez" in French with translation "двигаться"

<>
Ils ont besoin que vous bougiez à leur rythme. Они хотят, чтобы вы двигались в их ритме.
Et ça bougeait en permanence. И лёд всё время двигается.
On ne pouvait pas bouger. Не могли двигаться.
Elle a arrêté de bouger. Она перестала двигаться.
Vous voyez, elle commence à bouger. Вы видите, как она начала двигаться?
Vous pouvez voir, elle peut bouger. Как видите, она может свободно двигаться.
Deux-Six, ici Deux-Six, on bouge. Два-шесть, два-шесть, мы двигаемся.
Nous bougeons tout le temps nos muscles. Мы постоянно двигаемся и напрягаем мышцы.
Il m'arrivait de ne pas bouger. я даже не двигался с места.
Le siège auto bouge dans tous les sens. Детское кресло двигается во все стороны.
Alors, j'ai appris à ne jamais bouger. Я научился вообще не двигаться.
Sur le coeur, ne bougez pas le poignet. Снова вот так, запястье не двигается.
La structure peut donc bouger quand le vent souffle. Таким образом, вся конструкция может осторожно двигаться, когда дует ветер.
J'entendais tout, mais je n'osais pas bouger. Я слышала все это, но я не осмеливалась двинуться.
Donc elle est libre de bouger totalement sans contrainte. так что она может совершенно свободно двигаться.
Tout le monde sait que la Terre ne bouge pas. Мы ведь все знаем, что Земля не двигается.
La beauté de la chose est qu'elle bouge physiquement. Самое красивое в ней то, что она движется целиком.
"Oh mon Dieu, oh mon Dieu, il bouge de nouveau !" "Мой Бог, она снова двигается!"
Il est vu comme bougeant en grands cercles sans précipitation. Оно движется по большим кругам, причем - неспешно.
et mes tendons d'Achille - qui bougent un petit peu. и ахиллесово сухожилие - оно немножко двигается.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.