Sentence examples of "cheval bai doré" in French
Le son que fait cette grande poitrine, celle du cheval - les hennissements et tout - ça commence en général avec un artiste, ça se poursuit avec une deuxième personne et ça finit avec une troisième.
Звуки, которые издаёт большая грудь лошади, - ржание, сопение и такое прочее, - начинает один актёр, продолжает второй и заканчивает третий.
Alors, une planète comme la nôtre va avoir un âge et un âge ancien, et nous sommes dans la période de l'été doré aujourd'hui.
То есть планета, как и мы, повзрослеет и постареет, а сейчас мы живём в период золотого века.
Un cheval court en Asie, et un loup développe des échasses au Brésil.
В Азии бегает лошадь, а в Бразилии волк обзавелся длинными стройными ногами.
C'est une vision magnifique, comme un arc-en-ciel, un corps doré, vaporeux, orné de pierres précieuses, c'est comme une vision mythique exquise.
В красивом видении, словно плазмовое тело в радужных оттенках, золотое, украшенное драгоценными камнями, он видит совершенное мистическое видение.
Et je suis rentré à Cape Town et j'ai redessiné le cheval complètement.
А мы вернулись в Кейп Таун и полностью переделали лошадь.
Cela ressemble à une selle que vous mettriez sur un cheval.
Она выглядит в точности как седло для верховой езды.
De même, le panégyrique de Milton Friedman pour le capitalisme pur semblait curieusement déplacé à l'âge doré de la démocratie sociale des années 60.
Подобным образом панегирики простого капитализма Милтона Фридмана казались странно неуместными во время расцвета социального демократического периода 60-х гг.
Les oreilles sont évidemment un indicateur émotionnel très important du cheval.
Уши, очевидно, очень важный эмоциональный индикатор лошади.
C'est l'histoire d'un garçon qui tombe amoureux d'un cheval.
Это о мальчике, который влюбился в лошадь.
Ils utiliseront même des instruments comme Scuinst Trojan pour infecter votre ordinateur avec un cheval de Troie, qui leur permet de surveiller toutes vos communications, d'écouter toutes vos discussions en ligne, de récupérer vos mots de passe.
Они даже используют методы, подобные запуску трояна Scuinst, чтобы заразить ваш компьютер, что позволит им отслеживать всё ваше общение, прослушивать онлайн-разговоры, собирать ваши пароли.
Je ne connais pas l'odeur réelle d'un cheval mort, mais l'odeur de celle-ci doit probablement s'en rapprocher.
Я не знаю, как действительно пахнет мертвая лошадь, но этот определённо пахнет очень похоже.
Je te propose demain midi à l'angle de la 5e et de la 42e et je resterais jusqu'à ce que tu arrives, avec ou sans queue de cheval.
Я думаю, на углу 5-ой и 42-ой завтра в полдень, но я буду ждать, пока ты не придёшь, с хвостиком или без.
Mais nous nous sommes rendus compte que si ça devait se faire, vous ne verriez pas, en tant que spectateurs, le cheval respirer.
Но мы поняли, что если бы мы так поступили, то вы, как зрители, не увидели бы дыхания.
Le chorégraphe, Toby Sedgwick, a inventé une belle séquence dans laquelle le poulain, qui était fait de bâtonnets et de bouts de brindilles, grandissait pour devenir le grand cheval.
Хореограф Тоби Седжвик придумал красивую сцену где жеребёнок, сделанный из палочек и кусков хвороста, вырастает и становиться лошадью.
Prenez un cheval qui aurait été maltraité par un cavalier.
Например, лошадь, над которой издевался наездник.
Voici Adrian et Thys Stander, qui ont fini par concevoir le système en rotin pour le cheval, et notre voisine Katherine, en haut d'une échelle.
Это Адриан и Тис Стандер, разработавшие конструкцию из тростника для лошади, и наша соседка Катерина верхом на лестнице.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert