Sentence examples of "comme si" in French

<>
Translations: all344 будто106 как если бы50 other translations188
Comme si de rien n'était. Как ни в чем не бывало.
"Apprenez comme si vous étiez éternel." учитесь так, словно будете жить вечно".
Ne faites pas comme si vous étiez surprises. Не делайте вид, что удивлены.
Ne fais pas comme si tu étais surprise. Не делай вид, что удивлена.
Ne fais pas comme si tu étais surpris. Не делай вид, что удивлён.
continuer comme si rien ne s'était passé. они притворяются, что ничего не произошло.
Ne faites pas comme si vous étiez surpris. Не делайте вид, что удивлены.
Ne faites pas comme si vous étiez surprise. Не делайте вид, что удивлены.
Nous agirons comme si nous ne nous connaissions pas. Мы притворимся, что не знаем друг друга.
C'est un peu comme si votre maison prenait feu. Это похоже на внезапный пожар в вашем доме.
Deux secondes c'est comme si c'était le présent. Две секунды - это почти что сейчас.
Et là, c'est comme si le sol se dérobait. И вдруг это основание у вас выбивают из-под ног.
C'est comme si j'avais été élevé dans la violence. я рос в жестокости.
C'était comme si c'etait à mon tour de briller. Это было мое время сиять.
C'est comme si cela s'usait pendant qu'on le vit. Чувство как бы истощается по мере того, как вы испытываете его.
C'est comme si l'intelligence était devenue emblématique de notre culture. Такое ощущение, что интеллект стал тотемом в нашей культуре.
Ce n'est pas comme si elles étaient mutuellement exclusives, ni rien. Они не являются взаимоисключающими.
Comme si l'on plaçait une cellule nerveuse sur table d'écoute. Нечто типа подслушивания за деятельностью нервных клеток.
Nous traitons le cancer presque comme si c'était une maladie infectieuse. Мы подходим к раку почти как к инфекционному заболеванию.
Faisons comme si nous ne savons rien au sujet de l'incident. Давайте сделаем вид, что ничего не знаем о случившемся.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.