Sentence examples of "compétences" in French

<>
Combler le fossé des compétences Проблема недостатка квалифицированной рабочей силы
Il faut donc véritablement des compétences. Это требует настоящего мастерства.
Nous devons savoir quelles sont nos compétences. Так что стоит понимать в чем мы компетентны а в чем нет.
"Ok, quelles compétences avons-nous parmi nous ? "Хорошо, какие навыки у нас есть?
Vous pouvez nous aider en bâtissant des compétences. То, чем вы можете нам помочь, это развитие образования.
De bonnes compétences rhétoriques contribuent au soft power. Хорошие ораторские навыки способны выступать в качестве мягкого силового воздействия.
Ces deux économies requièrent des compétences très différentes. Эти два строя требуют совершенно разных навыков.
Et les compétences requises pour les régler sont très variées. И квалификации требуемые для решения этих вопросов - очень обширные.
Il apportera des compétences et l'apprentissage et la lecture. Она даст навыки, знания и начитанность.
Nous les incitons à acquérir des compétences en innovation sociale. мы приглашаем их развивать социальные инновационные навыки,
Le gaspillage de leurs compétences redouble leur sentiment de frustration. Работа, не соответствующая квалификации, подрывает их веру в собственные силы и приводит к разочарованию.
Et il semble qu'ils avaient probablement des compétences linguistiques. И похоже, что у них были развиты лингвистические навыки.
Mais tout le monde ne possède pas toutes ces compétences. Но дело в том, что не у всех есть эти навыки.
Le leadership militaire aujourd'hui demande des compétences politiques et managériales. Сегодня военное руководство требует политических и управленческих навыков.
"Know" se réfère à l'analyse et aux compétences, qui sont perfectibles. "Знать" относится к анализу и навыкам, которым можно научиться.
Ce que l'économie recherche maintenant, ce sont des compétences complètement différentes. Новая экономика требует совершенно другие характеристики и умения.
L'Article 12 la place parmi les compétences "partagées" de l'Union ; Однако согласно Статье 12, она переходит в ведомство ЕС;
Un entraîneur tanzanien, qui transmet ses compétences à ces trois collègues mozambicains. Один тренер из Танзании, который передает знания этим мозамбикским ребятам.
Et voilà comment il a appris les compétences pour construire son organisation. Вот как он учился создавать свою организацию.
Les autres combinaisons de défis et de compétences deviennent progressivement moins optimales. Остальные сочетания уровня сложности задачи и уровня мастерства являются всё менее и менее оптимальными.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.