Sentence examples of "coulé" in French
Translations:
all48
течь13
затонуть8
протекать4
стекать3
проходить2
пойти ко дну1
отливать1
выливать1
вытечь1
давать течь1
потечь1
утапливать1
other translations11
Nous avons ensuite coulé de grosses fondations pour profiter de l'énergie solaire passive.
Затем мы забетонировали большой фундамент для системы пассивного сбора солнечной энергии.
Malheureusement, les fonds nécessaires pour mettre en oeuvre ces initiatives n'ont pas coulé aussi abondamment que les discours.
К сожалению, за красивыми речами не последовали средства, необходимые для осуществления этих инициатив.
Et tout s'est passé si vite Ensuite, j'ai - je ne sais pas comment ça s'est passé - mais j'ai coulé.
И все это произошло так быстро и я, не зная как это случилось, стал уходить под воду.
Par conséquent, un tiers des propriétaires états-uniens par emprunt hypothécaire ont déjà "coulé" - le montant qu'ils doivent rembourser excède la valeur de leur maison.
В результате, третья часть всех американских домовладельцев с ипотечными кредитами уже "тонет в долгах" - их ипотечная задолженность превышает стоимость дома.
J'ai continué sur 5 ou 6 mouvements de bras, puis je n'ai plus rien eu dans le corps, et j'ai coulé au fond du lac.
И я сделал еще пять или шесть взмахов, и после я не чувствовал ничего в своем теле, и я опять ушел на дно озера.
Par exemple, l'effondrement du marché immobilier qui a coulé financièrement des millions de propriétaires américains ne fait pas partie des modèles présentés dans les manuels classiques, alors qu'il a rendu impossible tout calcul précis de relance budgétaire basé sur ces modèles.
Например, коллапс рынка жилья, "потопивший" миллионы американских домовладельцев, не является частью моделей из учебника, но из-за него точный расчет объема финансового стимулирования на их основе оказался невозможен.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert