Sentence examples of "cuisines" in French with translation "кухня"

<>
Avec le communisme, le débat public était confiné aux cuisines privées. При коммунизме общественные дебаты сводились к частным разговорам на кухнях.
Donc nous avons deux moitiés d'une des meilleures cuisines du monde. Итак, у нас оказалось две половинки одной из самых лучших кухонь в мире.
En fait, les particularités de nos cuisines nationales sont source des surnoms les plus descriptifs que nous utilisons les uns envers les autres. В самом деле, особенности национальной кухни дают нам самые выразительные прозвища друг для друга.
Même si la politique indienne n'est pas entièrement réfractaire au sectarisme, la population a fini par accepter l'idée que l'Inde embrasse de nombreuses castes, croyances, couleurs, cultures, cuisines, convictions, coutumes et costumes différents, parvenant néanmoins à un consensus autour de la démocratie. Несмотря на то, что индийские политики нередко обращаются к сектантству, индийцы пришли к пониманию того, что Индия - это единая земля, которая охватывает разные касты, кредо, цвета, культуры, кухни, суждения, костюмы и традиции, и, тем не менее, все они сплачиваются вокруг демократического согласия.
Tom était dans la cuisine. Том был на кухне.
Elle est dans la cuisine. Она на кухне.
Elle est à la cuisine. Она на кухне.
Il est dans la cuisine. Он на кухне.
Ma mère est dans la cuisine. Моя мама на кухне.
Marie fit irruption dans la cuisine. Мэри ворвалась на кухню.
J'aime beaucoup la cuisine française. Мне очень нравится французская кухня.
Ma mère est à la cuisine. Моя мама на кухне.
Mary fit irruption dans la cuisine. Мэри ворвалась на кухню.
Bon, c'est une petite cuisine. ОК, это маленькая кухня.
Que penses-tu de la cuisine française? Как насчет французской кухни?"
Vous vous en servez dans la cuisine. Вы пользуетесь ей на кухне.
Et tout ça est dans votre cuisine. И все это просто на вашей кухне.
Tout dans la cuisine a été récupéré. Всё, что вы видите в кухне, было просто подобрано на свалке.
Les agressions avaient souvent lieu dans la cuisine. Большая доля агрессии случалась на кухне,
Dans la cuisine quelque chose sent le brulé. На кухне пахнет чем-то горелым.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.