Sentence examples of "d'ici" in French

<>
Translations: all499 до66 отсюда58 other translations375
D'ici à là, ça, c'est le génie. От сюда и до этого места - это гениальность.
Fichons le camp d'ici. Сматываемся отсюда!
Comment puis-je me rendre au zoo à partir d'ici ? Как мне доехать до зоопарка отсюда?
Fous le camp d'ici ! Вали отсюда!
"Comment est-ce que je me rends d'ici à la gare ?" "Как мне добраться отсюда до вокзала?"
Sydney est loin d'ici. Сидней далеко отсюда.
Excusez-moi, comment puis-je me rendre à la rue Downing à partir d'ici? Простите, как мне отсюда добраться до Даунинг-стрит?
Je dois sortir d'ici. Я должен выйти отсюда.
D'ici 2100, de un à trois milliards de personnes souffriront du manque d'eau. К 2100 году предположительно от одного до трех миллиардов людей во всем мире будут страдать от недостатка воды.
Ne bouge pas d'ici. Не уходи отсюда.
D'ici 2020, ça passera de deux milliards à cinq milliards d'utilisateurs d'Internet. К 2020 году увеличится с двух до пяти миллиардов количество Интернет пользователей.
Fais-le sortir d'ici ! Выведи его отсюда!
Les Chinois cherchent-ils réellement, d'ici cinq ou dix ans, à disposer de 4 000 milliards? Действительно ли китайцы хотят насиживать 4 триллиона долларов США в следующий период от пяти до десяти лет?
Faites-le sortir d'ici ! Выгоните его отсюда!
La grande pauvreté devrait être éliminée d'ici 2010, avec un taux de pauvreté général chutant à 2,8%. Планируется, что страшная бедность будет устранена к 2010 году, а общий уровень бедности упадет до 2,8%.
Tokyo est loin d'ici. Токио далеко отсюда.
Six autres pays, tous en Europe, ont récemment prévu d'atteindre 0,7% de leur PNB d'ici 2015 : Еще шесть стран, все европейские, недавно установили временные рамки достижения 0,7% ВНП до 2015 года.
Sortez d'ici et vite. Убирайся отсюда, и побыстрее.
Ces réductions coûteraient environ 200-350€ milliards par an d'ici 2030 - moins d'1% du PIB mondial prévu en 2030. Чтобы добиться таких сокращений понадобилось бы тратить приблизительно 200-350 миллиардов евро в год плоть до 2030 года, что составляет менее 1% от планируемого глобального ВВП в 2030 году.
D'ici, je ne vois rien. Я отсюда ничего не вижу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.