Sentence examples of "de nouveau" in French

<>
Jusque là, rien de nouveau : До сих пор не случилось ничего нового:
Je m'amusais de nouveau. Мне нравилось.
Rien de nouveau n'était appris. Люди не узнавали ничего нового.
Tester soigneusement, tester de nouveau, concevoir. Тщательное тестирование, повторная проверка, разработка.
Ceci n'a rien de nouveau. В этом нет ничего нового.
quelque chose de nouveau se développe. Это говорит о новых процессах в политической жизни Европы.
Rien de nouveau sur le front occidental. На западном фронте без перемен.
Et puis c'est arrivé de nouveau. А потом это повторилось.
C'est faire quelque chose de nouveau. Это что-то новое.
Bien sûr, cela n'a rien de nouveau : Конечно, здесь нет ничего нового:
La voix du type se fait de nouveau entendre : Парень возвращается к телефону:
Parce qu'alors je vais découvrir quelque chose de nouveau. Это дает возможность для новых открытий.
Là non plus, le phénomène n'avait rien de nouveau. Здесь это явление также не было новым.
Il n'y a rien de nouveau sous le soleil. Нет ничего нового под солнцем.
Ils étaient toujours en train d'essayer quelque chose de nouveau. Они постоянно пробовали делать что-то новое.
Alors nous avons de nouveau mis MST et rapidement été arrêtés. Тогда мы восстановили слова "ВЗ" и нас быстренько арестовали.
Et vous pouvez manger quelque chose de nouveau tous les jours. Можно каждый день есть что-то новое.
Tout le monde a peur de faire quelque chose de nouveau. Все боятся делать что-то новое.
Gilani a de nouveau invité Singh à se rendre au Pakistan. Гилани продлил еще одно приглашение для Сингха посетить Пакистан.
De nouveau, on n'a pas souvent affaire à l'état Un. Хочу подчеркнуть, что мы не часто имеем дело с Уровнем Один.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.