Sentence examples of "diagrammes" in French with translation "диаграмма"

<>
Translations: all35 диаграмма28 график4 other translations3
Ces diagrammes montrent un paysage social plus général. Эти диаграммы показывают социальные условия в обобщённом виде.
J'ai utilisé les diagrammes et les images pour apprendre les mots écrits autour. Я использовал диаграммы и картинки, чтобы выучить слова рядом с ними.
Freud y proposait des diagrammes des réseaux nerveux rudimentaires représentant nos expériences intérieures, nos mécanismes de défenses et certaines des causes possibles de la maladie mentale. Фрейд включил первоначальные диаграммы представляющие внутренние переживания, механизмы защиты, и некоторые возможные причины заболеваний психики.
Winy Maas, du bureau d'architectes de Rotterdam MVRDV, maître des diagrammes en bâtons audacieux et créateur d'édifices pleins d'esprit et souvent cyniques, accepta le projet avec son flegme habituel et se présenta au concours en 2003 avec cinq livres sous le bras et un ricanement sur le visage. Вини Маас из роттердамского архитектурного бюро MVRDV, мастер смелых столбчатых диаграмм и автор остроумных, иногда даже циничных построек, отнесся к задаче со своей обычной невозмутимостью и появился на конкурсном прослушивании в 2003 году с пятью книгами под мышкой и ухмылкой на лице.
Et excusez le diagramme compliqué. Извините за сложную диаграмму.
Voilà un diagramme en crochet. Вот диаграмма в виде вязания крючком.
Donc nous avons fait ce diagramme de focalisation. Поэтому мы представили результаты по вниманию в виде диаграммы.
J'aimerais seulement vous montrer un diagramme technique. Сейчас я хочу показать вам одну техническую диаграмму.
Il s'agit d'un diagramme d'état. Это диаграмма состояний.
Nous avons ces cubes, comme montrés sur le diagramme. Изначально у нас есть кубики, как на этой диаграмме.
C'est son diagramme, qui n'a pas encore publié. Это его диаграмма, которая пока не была опубликована.
Et puis l'an dernier, elle a peint ce diagramme. В прошлом году она нарисовала эту диаграмму.
Vous pouvez le rendre fiable, comme je l'ai montré sur ce diagramme. Её можно подавать беспрерывно, что было показано на диаграмме.
Et la récente crise financière - quelle proportion de ce diagramme cela pourrait occuper? А недавний финансовый кризис - сколько пространства на этой диаграмме он бы мог занять?
Donc pour chaque personne on peut établir une moyenne, qui est le centre du diagramme. Таким образом, мы смогли найти среднюю величину этих двух параметров, которая стала центром диаграммы.
Voici un diagramme de la quantité de PCB dans les dauphins de la baie de Sarasota. Перед вами диаграмма уровня содержания ПХБ в дельфинах залива Сарасота.
Quelle proportion pensez-vous que la dette que l'Afrique doit à l'Occident occupe sur ce diagramme? Какую площадь, как вы думаете, мог бы занять долг Африки Западу на этой диаграмме?
Tout comme dans un diagramme de Venn, Obama situe les Etats-Unis à l'intersection de différentes courbes : Как в диаграмме Венна, Обама помещает США в ту центральную точку, где сходятся все разные эллипсы.
Et voici le diagramme du stade 4 du cancer du rein du médicament que j'ai fini par avoir. На этой диаграмме показана четвертая стадия рака почки, когда я наконец начал прием медикаментов.
Alors on y va pour la première fois, une vue en première mondiale de ce diagramme spaghetti en un réseau ordonné. В первый раз за всё время мировая премьера этой диаграммы-спагетти в виде упорядоченной сети.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.